; Opera language file version 2.0 ; Copyright © 1995-2008 Opera Software ASA. All rights reserved. ; Translated by Yeni Setiawan ; Created on 2008-10-04 12:15 ; Lines starting with ; (like this) are comments and need not be translated [Info] Language="id" ; The string below is the language name in its own language LanguageName="Bahasa Indonesia" Charset="utf-8" Build.Win=10447 Version.Win=9.60 DB.version=946 [Translation] ; General strings ; Used in a popup error message when Opera can't connect to the remote ; server due to other phenomena than the one stated in 32873. -303587263="Tidak dapat menyambung ke server jauh" ; The error code corresponding to this string is used in a number of ; situations when the server has abruptly closed the connection, and then ; the string can be used in a popup error message. 406813980="Koneksi diputus oleh server jauh" ; Used in a popup error message when Opera has failed to load a requested ; page more than once. -767243423="Upaya berulang telah gagal memuat halaman ini selengkapnya.\n\nMungkin ada masalah pada server." ; Used in a popup error message when Operas request to connect to a server ; is refused. (For example when the server exists but does not answer on ; the specified port.) -1847391312="Tidak dapat menyambung ke server jauh" ; Used in a popup error message when Opera has tried to resolve a server ; name with the DNS to fetch a requested document from it, and the server ; domain exists but the server itself does not (for example ; http://fff.example.com). -467236228="Tidak dapat menentukan lokasi server jauh" ; Used in a popup error message when Opera has tried to resolve a server ; name with the DNS to fetch a requested document from it, and the server ; domain doesn't exist (for example http://invalid). -1504149836="Alamat tidak tersedia dari mesin ini" ; Used as default error message in a popup error message, when no other ; network error message applies. -1467543495="Kesalahan komunikasi internal" ; Used in a popup error message when there is no route from the client's ; subnet to the server's subnet, likely due to a badly configured network. 948480566="Jaringan tidak tersedia. Hubungi administrator sistem Anda." ; Used in a number of error situations, when the user has entered a ; malformed URL, such as opera:nonexistant, into the URL field. The http ; respose error code 400 (Bad request), and some other http error codes ; between 400 and 500 (signifying client errors) also give the same ; result. -14659052="Alamat tidak sah" ; Used in a popup error message when the network of the underlying system is ; down. This could be due to errors in the protocol stack, network card or ; driver, or in the physical network outside of the system. 1420893634="Ada masalah dengan jaringan" ; Used in a popup error message when the server has tried to redirect a ; document request from Opera to an adress and Opera fails to connect to ; that server. 890657822="Server mencoba mengalihkan ke alamat yang tidak sah.\nHarap laporkan pada webmaster situs ini." ; Used in a popup error message when a proxy server has been specified for a ; specific request type, and the proxy server doesn't answer when an URL ; of that type is entered in the URL field. 966887426="Tidak dapat menyambung ke server proxy" ; Used in a popup error message when Opera has tried to resolve a proxy ; server name with the DNS to fetch a requested document from it, and the ; server domain exists but the server itself does not (for example ; fff.opera.com). 803238461="Tidak dapat menemukan server proxy" ; Used in a popup error message when Opera has tried to resolve a proxy ; server name with the DNS to fetch a requested document from it, and the ; server domain doesn't exist (for example fjdlsakhngfjf). -936682827="Tidak dapat mengakses server proxy. Server tidak tersedia" ; Used in a popup error message when Operas request to connect to a proxy ; server is refused. (For example when the server exists but does not ; answer on the specified port.) 1943858161="Tidak dapat menyambung ke server proxy. Akses ditolak" ; Error message when server sends ERR_COMM_OUT_STATE 358460907="Status poin akhir tidak sesuai" ; Used on Macintosh as a default network error message. 740291732="Buka eror transpor" ; Used when Opera has tried to open a network socket to a server and the ; socket is busy. This message should be handled internally most of the ; time. -1157672946="Pemblokiran soket jaringan" ; Used in a popup error message when a non-recoverable error has occurred in ; the network protocol stack or network drivers of the system. 182377296="Ada masalah dengan soket jaringan. Silakan periksa driver jaringan Anda." ; Error message when connecting to server times out. 799744891="Waktu tunggu server habis. Coba lagi lain kali." ; Used in a popup error message when not enough socket resources (file ; handles, network buffers) are free. -1550530872="Ada masalah dengan sumber soket jaringan. Coba lagi" ; Used in a popup error message when Opera discovers that the network ; implementation lacks functionality needed to handle the protocol that is ; needed to fulfill a request. -964370023="Penerapan Winsock kekurangan fungsi yang penting." ; Error message when Winsock is not the correct version. -377063689="Versi Winsock tak sesuai" ; The default error message, used in any situation where no more specific ; error message can be created. 109608805="Kesalahan program internal." -352821964="Harap tunggu hingga tugas pencetakan yang berlangsung selesai" ; Used in a popup error message when the address type is unknown or ; unsupported. 1118839518="Tipe alamat tidak dikenal atau tidak didukung" 2050542879="Tak bisa terkoneksi dengan printer" ; Used in an error popup message when the printer has encountered an error ; while printing (as opposed to 20013 which pops up if the printing can't ; even start, which is more likely.) 1725016247="Tak bisa mencetak halaman. Periksa apakah printer dapat diakses" 156962827="Mencetak halaman" ; Used in a popup error message when the user has requested a file from the ; server that it's not allowed to fetch (HTTP response code 4?? unless ; handled specifically), if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. 821358772="Server jauh menolak menjalankan permintaan.\nAlamat ini tidak tersedia." ; Used in a popup error message when the user has requested a file from the ; server that does not exist (HTTP response code 404), if the user has set ; the Network/Server errors/Always show dialog box preference. -1304259437="Alamat tidak ditemukan:" ; Used in a popup error message as a default message when the user has made ; a valid request for a file from the server, and the server encounters an ; error that prevents it to fulfill the request (HTTP response code 5xx ; and 6xx), if the user has set the Network/Server errors/Always show ; dialog box preference. -1534197113="Server jauh atau file tidak ditemukan" ; Used in a popup error message when the user has requested a file from the ; server, and the server could not fulfill the request since this ; functionality wasn't implemented (HTTP error code 501), if the user has ; set the Network/Server errors/Always show dialog box preference. 692443531="Server jauh tidak memiliki fungsi yang diperlukan" ; Used in a popup error message when the user has requested a document from ; the server, the server sends the document using HTTP compression, and ; the document decoder couldn't decode the data properly. 324835147="Ada masalah saat mendekode data. Mungkin karena data rusak." ; Used in a popup error message when the user has submitted a form using a ; HTTP request method (specified with the METHOD attribute to the FORM tag ; in the HTML form) that the server does not accept (HTTP error code 405), ; if the user has set the Network/Server errors/Always show dialog box ; preference. 1580841951="Metode permintaan HTTP tidak diterima oleh server" ; Used in a popup error message when the user tries to fetch a document by ; clicking a link, and the server cannot send the requested document in a ; format that matches the content of the HTTP accept headers sent in the ; request (HTTP error code 406), if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. However, Opera accepts all ; document formats and sends *.* in its accept header, so this is unlikely ; to happen. 1149298043="Server tidak mampu mengirim data yang dapat diterima" ; Used in a popup error message when the user has requested a document from ; the server, the server needs more data from Opera to fulfill the ; request, and Opera fails to deliver the data before the server times out ; and cancels the request (HTTP error code 408). Unlikely to happen very ; often. Visible if the user has set the Network/Server errors/Always show ; dialog box preference -751126418="Server kehabisan waktu" ; Used in a popup error message when Opera has sent a HTTP request to fetch ; or send a document to the server, and the server determins that there's ; a conflict with a third part regarding the document, that can be solved ; by the user (HTTP error message 409). This could happen when the user ; submits a form that leads to a change of an online document, and the ; server detects that the changes conflicts with other changes already ; made to the document. Visible if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference 1517647577="Terjadi konflik dengan sumber yang ada di server" ; Used in a popup error message when the user has requested a document and ; the server answers that the document has been there, but has been ; permanently removed (HTTP error code 410). Visible if the user has set ; the Network/Server errors/Always show dialog box preference. -711230064="Alamat tidak lagi tersedia" ; Used in a popup error message if the user has sent a request to the ; server, and the server answers that it needs a Content-Length header to ; process the request (HTTP error code 411). Opera never sends requests ; without a valid Content-Lenght header. Visible if the user has set the ; Network/Server errors/Always show dialog box preference. 758757449="Diperlukan header content-length HTTP" ; Used in a popup error message if the user has sent a request to the server ; containing one or more precondition headers, and one or more of these ; preconditions evaluated false on the server (HTTP error code 412). The ; precondition headers could be If-Range and If-Modifified-Since, that ; could be used to fetch the missing parts of a earlier partially fetched ; documents, if the document is still the same. Unlikely to happen. ; Visible if the user has set the Network/Server errors/Always show dialog ; box preference. 329914774="Prakondisi HTTP gagal" ; Used in a popup error message when the user has sent a request to a ; server, and the server signalled that the request entity (the actual ; request data) was too large (HTTP error code 413). Visible if the user ; has set the Network/Server errors/Always show dialog box preference. -1058835823="Data yang diminta HTTP terlalu panjang" ; Used in a popup error message when the user has sent a request to a server ; and the URL is longer than the server can handle (HTTP error code 414). ; Visible if the user has set the Network/Server errors/Always show dialog ; box preference. -1079658918="Alamat HTTP terlalu panjang" ; Used in a popup error message when the user has sent a request to a server ; and the server didn't recognize the content type of the request entitiy ; (HTTP error code 415). Visible if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. -1140372240="Server tidak dapat mengenali jenis isi" ; Used in a popup error message if Opera has requested a part of a file that ; does not exist (HTTP error code 416). This shouldn't happen. Visible if ; the user has set the Network/Server errors/Always show dialog box ; preference. -616120726="Server tidak dapat mengirim bagian dari file yang diminta" ; Used in a popup error message if Opera has sent a request with certain ; expectations in the HTTP header 'Expect', and the server can't meet that ; expectation because vital features are not implemented. For example, the ; server can be expected to handle HTTP_CONTINUE (HTTP reply code 100) ; when sending in forms (HTTP error code 417). Visible if the user has set ; the Network/Server errors/Always show dialog box preference. 857450575="Ekspektasi HTTP telah gagal" ; Used in a popup error message when Opera has sent a request to a HTTP ; proxy server, and the upstream server returned an invalid response code ; (HTTP error code 502). Visible if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. -1195254785="Gateway HTTP gagal" ; Used in a popup error message when the user has requested a document and ; the server can't fulfill the request since it's overloaded or offline ; (HTTP error code 503). Visible if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. 1578430811="Layanan kelebihan beban atau offline. Coba lagi nanti." ; Used in a popup error message when the user has sent a request to a proxy ; server, and the upstream server did not answer before the proxy server ; timed out (HTTP error code 504). Visible if the user has set the ; Network/Server errors/Always show dialog box preference. -1311914337="Gateway HTTP kehabisan waktu" ; Used in a popup error message when the user has requested a document from ; a server, and the server doesn't support the HTTP version used (HTTP ; error code 505). Visible if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. 1531026242="Versi HTTP tidak diterima" ; Used in a warning popup message when the user has tried to fetch a ; document from a server, using HTTP digest authentication to check the ; documents integrity, and the authentication failed. -740353027="Autentikasi gagal. Konten tidak dapat dipercaya." ; Used in a warning popup message when the user has tried to fetch a ; document from a proxy server, using HTTP digest authentication to check ; the documents integrity, and the authentication failed. -1145474466="Autentikasi proxy telah gagal. Konten tidak dapat dipercaya." ; Used in a popup error message when the user has entered an FTP URL into ; the URL field, and the server answered that the ftp service was not ; currently available (FTP error 421). 620822149="Server FTP tidak tersedia" ; Used in a popup error message as a default error message when the user has ; entered an FTP URL into the URL field and an error has occurred. 195626167="Ada kesalahan internal pada modul FTP" ; Used in a popup error message when the user has entered an FTP URL into ; the URL field, and the server has rejected the connection. -1924345111="Tidak dapat menyambung. Server FTP mungkin terlalu sibuk." ; Can be used when the the user has entered an FTP URL into the URL field, ; and the server has rejected the connection because the provided username ; didn't exist. Normally an authentication dialog is shown instead. -1848604135="Pengguna tidak dijumpai pada server FTP" ; Can be used when the the user has entered an FTP URL without username and ; password into the URL field to do an anonymous login, and the server did ; not accept anonymous logins. Normally an authentication dialog is shown ; instead. 1189442079="Sambungan ke server FTP ini memerlukan nama pengguna dan sandi" ; Used in a popup error message when the user has entered an FTP URL into ; the URL field, and the directory did not exist 1347458739="Direktori FTP tidak dijumpai" ; Used in a popup error message when the user has entered an FTP URL into ; the URL field, and the file did not exist. 677350004="File tidak dijumpai" ; Used in a popup error message when an initiated FTP file download is ; interrupted by the server, either by the connection being closed (FTP ; error 426) or the download action being aborted (FTP error 451). 749039349="Sambungan telah ditutup oleh server FTP jauh" ; Used in a popup error message when the user has entered an FTP URL in the ; URL field to request a file download, and the server signals that it ; can't set up a passive data channel to transfer the file (FTP error ; 425). 114420836="Tidak dapat membuka saluran FTP jauh" ; Used in a popup error message when the user has entered a file URL ; pointing to a file that does not exist in the URL field. 1341715899="Tidak dapat membuka file" ; Used in a popup error message when the user has requested a file from the ; server, and the server recieves the request but no data exists to return ; (HTTP error code 204), if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. -889828450="Server jauh menerima permintaan - tidak ada isi yang dikembalikan" ; Used in a popup error message when the user has entered a file URL in the ; URL field and the file is read-protected. -308415646="Akses terhadap file ini telah ditolak" ; Used in a popup error message when the user has entered a file URL in the ; URL field and the file does not exist. 1307823342="File tidak ada" ; Used in a popup error message when Opera has tried to write a file to disk ; and there was not enough disk space left. This happens for example when ; trying to save a page to disk, but also in many other places and ; situations, not always connected with something that the user does. -741209408="Tidak dapat menulis ke file. Disk penuh." ; Used in a popup error message when Opera has failed to write data into the ; cache, for example when fetching a document. 435718529="Kesalahan cache internal" ; Used as default text on file upload input elements in forms in HTML ; documents. -1783794762="Pilih..." -1005530747="File HTML|*.htm;*.html;*.mht|File teks|*.txt|File GIF|*.gif|File PNG|*.png|File JPEG|*.jpg;*.jpeg|File BMP|*.bmp|File SVG|*.svg;*.svgz|File suara|*.wav;*.mid;*.midi|File video AVI|*.avi|Opera window setup|*.win|File XML|*.xml|Style Sheets|*.css|Torrents|*.torrent|Semua file (*.*)|*.*|" ; Used in the File/Open dialog to let the user select what type of files the ; dialog should show. The labels are visible in the File type dropdown ; list. 1697415490="File HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|File teks (*.txt)|*.txt|File GIF (*.gif)|*.gif|File PNG (*.png)|*.png|File JPEG (*.jpg)|*.jpg|File BMP (*.bmp)|*.bmp|Semua file (*.*)|*.*|" 1485048895="file Program (*.exe)|*.exe|Semua file (*.*)|*.*|" -1970773635="file Suara (*.wav)|*.wav|Semua file (*.*)|*.*|" 592736239="X509 (*.usr)|*.usr|PKCS #7 tertanda (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7 (*.p7)|*.p7|PKCS #12 (dengan kunci pribadi) (*.p12)|*.p12;*.pfx|file PEM (*.pem)|*.pem|Semua file|*.*|" 1738062614="X509 (*.usr)|*.usr|PKCS #7 tertanda (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7 (*.p7)|*.p7|PKCS #12 (dengan kunci pribadi) (*.p12)|*.p12;*.pfx|file PEM (*.pem)|*.pem|" -1668392241="X509 (*.ca)|*.ca;*.crt;*.cer;*.509;*.der|PKCS #7 tertanda (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7(*.p7)|*.p7|file PEM (*.pem)|*.pem|Semua file|*.*|" -1381160483="file CSS (*.css)|*.css|file HTML (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|Semua file (*.*)|*.*|" ; Used in a popup error message when Opera finds that the document type is ; unknown, or no document exists. This is hard to produce, though, since ; handle all unknown file/mime types by letting the user decide what to do ; with them - save, open or other alternatives, and empty documents are ; just ignored. -1334353290="Dokumen tidak dikenal atau tidak ada dokumen yang dimaksud." ; Used in an error popup dialog when the user has entered a gopher or WAIS ; url in the URL field, and no corresponding proxy has been set in ; preferences. 1915388591="Tipe alamat menghendaki penggunaan server proxy. Silakan tentukan server proxy lewat menu Preferensi." ; Used as the default text to substitute an image in an HTML document, if ; the image can't be loaded (or viewing of images is turned off) and the ; images alt attribute is empty. -1548171291="Gambar" ; Used as the default prompt string to a searchable index specified with the ; ISINDEX tag (an early form of forms functionality, deprecated in HTML ; 4.X) in a HTML document, and is rendered in the document above an input ; text area. (The label can be changed from this default with the PROMPT ; attribute to the ISINDEX tag.) 257961784="Ini adalah indeks yang dapat dicari" ; Used at the end of an HTML document that has not been fully loaded because ; the user has cancelled the request with the Stop button. 729579061="Transmisi dihentikan!" ; Search strings 1731818968="Mesin pencarian" 143957063="Kata kunci" -475340800="" ; Search with x -1988219522="%s cari" 943043206="Peristiwa" 2018876050="File suara" 912272472="Server tak dikenal" 1849271768="Dokumen:" -191591729="Elemen:" 527933789="Jumlah:" 526767594="Laju:" 1838098568="Waktu:" 1323471366="Tak bisa jalankan program terdaftar. Memori Windows penuh atau file program rusak." 22184271="File tidak ditemukan." -292716452="Direktori tidak ditemukan." 1485863656="Tidak bisa menjalankan program terdaftar. Memori penuh." -1112644250="Tidak bisa menjalankan program terdaftar, mungkin file DLL program rusak." -981866121="Tidak bisa menjalankan program terdaftar. Memerlukan ekstensi Windows 32 bit." 1960318198="Tak ada program terdaftar untuk ekstensi file ini." -1388946625="Tidak bisa menjalankan program terdaftar." 1544915868="Tidak bisa menjalankan program. Memori Windows penuh atau file program rusak." 1669329573="File tidak ditemukan." 1354428850="Direktori program tidak ditemukan." 1535777150="Tidak bisa menjalankan program. Memori penuh." 2137220732="Tak bisa jalankan program karena program pakai DLL tak sah." 665279181="Tidak bisa menjalankan program. Perlu ekstensi Windows 32 bit." -1339033131="Tidak bisa menjalankan program." -1880596941="Anda perlu menentukan jenis MIME." -104559212="Jenis MIME belum ditentukan" ; Used in the 'type' column of the created directory listing when a file URL ; pointing to a directory (for example file://localhost/C:/) has been ; entered in the URL field, when the list item type is a directory. 1655346089="Direktori" ; Used in the column titles of the created directory listing when a file URL ; pointing to a directory (for example file://localhost/C:/) has been ; entered in the URL field. -1886208143="Nama" -1885966286="Jenis" -1886019317="Ukuran" -1885983809="Waktu" -1603847837="Teks normal halaman web" 1996324275="Halaman Web

" 1996324276="Halaman Web

" 1996324277="Halaman Web

" 1996324278="Halaman Web

" 1996324279="Halaman Web

" 1996324280="Halaman Web
" 1454201505="Halaman Web
"
148398850="Bidang isian formulir satu baris"
1826320747="Bidang isian formulir multi-baris"
-1626533879="Teks tombol pada formulir"
1650965499="CSS font-family serif"
941022991="CSS font-family sans-serif"
-251987805="CSS font-family cursive"
-1459975592="CSS font-family fantasy"
-496949433="CSS font-family monospace"
; Error message when the URL exceeds maxlength.
1628598700="Alamat terlalu panjang."

; Used in a popup error message when there is not enough free memory for
; Opera to complete the current task.
1037842700="Kehabisan memori."

-1352710556="Halaman kosong"
-1759909084="Direktori baru"
; In the bookmarks panel, the text on the dropdown for adding a new
; bookmark, folder, or separator.  In the notes panel, the text on the
; dropdown for adding a new note, folder, or separator.
906850014="Tambah"

1325210100="Tambah"
1647828869="Tab baru"
-4062831="Buka"
; Button text for Save action buttons.
-1001150226="Simpan"

880020204="Cetak"
-1093357638="Salin"
197832810="Cari"
; Back
-847360260="Mundur"

-1705826954="Muat ulang"
830055518="Maju"
380699176="Homepage"
-1706951539="Kotakkan"
-1635182269="Tumpuk"
-101179097="Hotlist"
870715797="Pergi"
-913592259="Pencarian"
790656628="Mulai lagi"
-607245441="Transfer ulang"
-1478706519="Stop"
; Used in the progress bar when a request for fetching a document has been
; enqueued for sending to the server.
837164424="Permintaan ditata untuk dikirim ke %s..."

; Used in the progress bar when Opera is looking up the name for the host to
; fetch a document from.
66074078="Mencari nama host %s..."

; Used in the progress bar when connecting to the host to fetch the
; requested document.
-1971575858="Koneksi ke host jauh %s..."

; Used in the progress bar when sending a document request to the server.
1773355565="Mengirim permintaan ke %s..."

; Used in the progress bar when receiving data from the requested document
; from the server.
1021730588="Menerima data dari %s..."

; Used in the progress bar when starting the network before fetching a
; requested document.
-123330029="Menyambung ke jaringan/modem..."

; Used in the progress bar (often too briefly to be seen, before the
; hostname lookup) when searching for a complete name for the server to
; fetch a requested document from.
-312841378="Mencari nama server yang lengkap..."

; Used in the progress bar when setting up an encrypted connection with the
; server before fetching a requested document.
242456090="Menyetel koneksi yang aman..."

; Used in the progress bar when connecting to a proxy server to fetch a
; requested document.
-289213041="Menyambung ke proxy..."

; Used in the progress bar when waiting for a connection to the server to be
; set up, to fetch a requested document.
94677311="Menunggu (#%2) untuk koneksi ke %1"

; Used in the progress bar when a requested file has been loaded from the
; server.
-128287927="Permintaan ke %s telah selesai"

; Used in the progress bar when waiting for a reply from the server after
; requesting a document.
-478562659="Batas waktu habis 40 detik diaktifkan. Menunggu data..."

; Used in a popup warning message when the user has submitted a HTML form to
; a server, which accepts the request, but never sends an HTTP_CONTINUE
; (HTTP response code 100) to tell Opera to send the forms data. Opera
; waits for 40 seconds before showing the warning message.
-1149141658="Nampaknya ada masalah pada server ini.\n\nJika pemuatan tidak selesai dengan benar, hentikan permintaan dan kirimkan lagi form-nya."

; Used in the progress bar while the user selects to accept or reject a
; cookie in the cookie warning/confirmation dialog, when accessing a site
; that requires the server to set client cookies, and Opera is not set to
; automatically receive this kind of cookie.
2096696774="Menunggu konfirmasi cookie dari pengguna..."

; Used in the progress bar while Opera checks that the domain stated in the
; cookie exists.
1256965226="Menunggu konfirmasi DNS untuk domain cookie..."

; Used in a popup error message if the user has entered an URL with a port
; specification that is not the default port for that protocol, and is
; among the ones that Opera uses internally (for example
; www.example.com:25) in the URL field.
-483931386="Akses ke port ini telah dinonaktifkan untuk alasan keamanan"

; Used in a popup error message, along with the complete cookie data, when
; the server wants to set an HTTP cookie with a domain attribute that does
; not match the server name.
874543792="Cookie ditolak karena atribut nama situs tidak cocok dengan nama host di server.\n\nWebsite ini mungkin tidak dapat dipercaya."

; Used in a popup error message, along with the complete cookie data, when
; the server wants to set an HTTP cookie, and Opera fails to look up the
; domain stated in the cookie in the DNS.
1084336304="Cookie ditolak karena atribut domainnya tidak berhubungan dengan alamat IP yang terdaftar.\n\nAnda bisa meminta pengelola situs untuk memasukkan alamat IP ke domain tersebut di dalam cookie."

; Used in about page.
-128069365=", plug-in ini telah dinonaktifkan"

558880268="Opera dimulai"
519664501="Opera ditutup"
115269511="Halaman terbuka"
-544479256="Transfer selesai"
-705946906="Gagal"
-516179123="Mengikuti link"
; Error message when an assigned sound notification file cannot be found and
; played.
1787559867="Tak ada"

1554210286="Kerja Windows melambat. Sebaiknya tutup beberapa jendela atau program untuk menghindari masalah."
1540414467="Kerja Windows melambat. Sebaiknya tutup beberapa jendela atau program untuk menghindari masalah."
-1559500272="File setelan jendela Opera (*.win)|*.win|Semua file (*.*)|*.*|"
-1466343430="Tampilan"
591882635="Kirim"
-1393253531="Stop"
599857409="Halaman %d"
; Used in an warning/confirmation dialog when the user has submitted a form
; via e-mail.
1934568974="Formulir ini akan dikirim lewat e-mail, yang mengungkapkan nama dan alamat e-mail Anda kepada penerima. Anda ingin melanjutkan?"

; Used in a warning/confirmation dialog when the user has submitted an HTML
; form, and the server wants to redirect the submitted data to another
; server. GET and POST refers to HTTP commands. POST is to send the form
; data again to the new destination, GET discards the data, but continues
; to to the new destination.
-2108836572="Server akan mengubah arah pengiriman form Anda.\n\nTekan [Ya] untuk MENGIRIMKAN ulang form ke tujuan baru\n\nTekan [Tidak] untuk MENDAPATKAN tujuan baru tanpa mengirimkan ulang form.\n\nTekan [Gagal] jika Anda tidak ingin melanjutkan proses."

1586230699="Tanpa"
; Used in the title bar of the Certificate Authorities dialog in the network
; security preferences.
-787920615="Otoritas Sertifikat"

; Tab label in the certificate manager, contains the Intermediate
; Certificate Authorities
1812083222="Perantara"

; Used in the title bar of the Personal certificate dialog in the network
; security preferences.
-615416248="Sertifikat pribadi"

; Used in a popup error message when the client was unable to connect to the
; server.
-609046020="Koneksi ke server gagal. Mungkin karena metode enkripsi yang didukung server tidak diaktifkan pada preferensi keamanan.\n\nHarap perhatikan bahwa beberapa metode enkripsi tidak lagi didukung, dan akses tidak dimungkinkan hingga situs Web di-upgrade untuk menggunakan enkripsi kuat."

; Used in a poup error message to inform about a transmission failure.
-987128712="Transmisi gagal."

; Used in a popup error message when the certificate is invalid or
; non-verifiable.
-573306081="Sertifikat tidak sah, atau tidak dapat diverifikasi."

; Used in a popup error message when the certificate is unsupported.
2063851617="Sertifikat tidak didukung."

; Used in a popup error message when the certificate has been revoked by its
; issuer.
912684264="Sertifikat telah dicabut oleh penerbitnya."

; Used in a popup error message when the certificate has expired.
2039718793="Sertifikat telah kedaluwarsa."

; Used in a popup error message when the certificate is unknown.
831263304="Sertifikat tidak dikenal."

; Used in a popup error message, when the certificate is valid, but
; permission denied.
-2004784560="Sertifikat sah, namun izin ditolak."

; Used in a popup error message when an internal error has occurred.
-598522595="Terjadi kesalahan internal."

; Used in a popup error message when no acceptable SSL 2 encryption methods
; have been found.
-512986067="Tidak dijumpai metode enkripsi SSL 2 yang bisa diterima."

; Used in a popup error message when an unknown error has been detected.
-1248952938="Terjadi kesalahan yang tidak dikenal."

; Used as a title of a warning dialog.
1948946636="Koneksi aman: peringatan (%u)"
566511154="Koneksi aman: peringatan (%u) dari server"

; Used as a title of a error dialog.
-1087181122="Koneksi aman: kesalahan fatal (%u)"
-25004956="Koneksi aman: kesalahan fatal (%u) dari server."

; Indicates that something went wrong with the OCSP validation request
-2111822686="Gagal memastikan identitas situs (eror OCSP)."

; Used in a popup error message when the server apparently only supports SSL
; 2, and SSL 2 is not supported by the version.
114297709="Opera tidak dapat menghubungkan ke server. Server mungkin menggunakan protokol SSL 2 yang tidak diukung, yang dianggap cukup aman untuk komunikasi aman. Pemilik situs harus melakukan upgrade ke TLS 1.0 atau yang lebih baru."

; Used in the security password dialog.
201826749="Harap masukkan sandi utama"
1101329179="Harap masukkan sandi utama yang lama"
-1208916378="Harap masukkan sandi utama yang baru"
1794405509="Harap masukkan lagi sandi utama yang baru"
674909923="Sandi salah, harap masukkan sandi utama yang benar"

; Error message during changing of password.
1551983116="Penggantian sandi utama gagal."

; Information to the user about requirements on security password.
1530501215="Sandi Anda harus berisi sekurang-kurangnya 6 karakter, setidaknya terdiri atas satu angka dan satu karakter alfabetik"

; Used in the security password dialog.
664671332="Harap memilih sandi utama untuk melindungi sertifikat klien Anda dan melindungi sandi yang tersimpan"

; Used in the security password dialog when shutting down from kiosk mode
; and a master password has not been set.
1739420580="Harap menyetel sandi utama untuk menghindari keluarnya Opera dari mode kiosk oleh orang yang tidak berhak"

; Used in a text label in the view certificates dialog.
-402560894="Berikut adalah sertifikat pribadi yang terdaftar di dalam database."
1050252930="Berikut adalah otoritas sertifikat yang terdaftar di dalam database."

; Message during installation of certificate.
708880179="Otoritas Sertifikat menyertifikasi identitas situs Web. Anda disarankan hanya menginstalasi Otoritas Sertifikat dari situs yang anda percaya.\n\nInstall Otorisas Sertifikat ini?"
-574001618="Sertifikat Klien mengidentifikasi anda secara unik dalam tiap transaksi.\n\nInstall sertifikat klien ini?"

; Used in a popup error dialog when there is problem with the server's
; certificate and the user is about to send a request to the server.
-1995146316="Anda hendak mengirim permintaan ke server ini. Lanjutkan?"

; Used in a popup error dialog when there is problem with the server's
; certificate, it did not match its hostname.
84333047="Sertifikat server tidak sesuai dengan nama host. Terima?"

; Used as a dialog text when one of the certificates presented by the server
; has expired.
870472473="Salah satu dari sertifikat yang diajukan server telah kedaluwarsa. Anda ingin menerima sertifikat?"

; Used in a dialog text when the user is prompted to select a certificate
; for the server.
301488599="Server meminta identifikasi berupa sertifikat klien.\n\nAnda dapat mengirimkan salah satu sertifikat berikut:"

; Used in a popup error message when the signatures of the certificate could
; not be verified.
841952790="Tanda tangan sertifikat ini tidak dapat diverifikasi. Meskipun hal ini dapat disebabkan kesalahan metode penerbit dalam menandatangai sertifikat, hal ini juga dapat disebabkan oleh usaha untuk mengubah atau memalsukan sertifikat tersebut."

; Used in a popup error message when the certificate cannot be used for the
; intended purpose.
1568984207="Sertifikat ini tidak dapat digunakan untuk tujuan ini."

; Used as a dialog title when installing certificates.
1553324179="Menginstal sertifikat"
1432740334="Menginstal sertifikat"

; Used as a dialog title when the user should select a client certificate.
-1705818569="Pilih sertifikat"

; Used as a dialog title when there is a problem with the certificate.
1218347377="Peringatan sertifikat"
-883789402="Nama sertifikat salah"
844278570="Sertifikat kedaluwarsa"
-1617071296="Sertifikat server kedaluwarsa"

; Used in a popup error message when the certificate has expired.
-96444861="Sertifikat ini kedaluwarsa. Anda harus menghapusnya, dan installah sertifikat terbaru."

; Used in a dialog title when the server's certificate chain is incomplete.
1271662468="Masalah keamanan"

; Used in a dialog when the server's certificate chain is incomplete, during
; certificate installation.
1008146677="Rangkaian sertifikat dari server tidak lengkap, dan penanda tangan tidak terdaftar. Terima?"
-2078780637="Halaman ini mungkin tidak aman. Untuk detil, lihat tab sekuriti.\n\nAnda harus mengkonfirmasi untuk membuka halaman ini."

; Used in a popup error message when the installation of a certificate
; failed.
138106567="Instalasi sertifikat gagal."

; Used in a dialog during certificate installation, when the client
; certificatea had no matching private key in the database.
2076883697="Sertifikat klien tidak sesuai dengan kunci privat di dalam database."

; Used in a dialog during certificate installation, when the certificate's
; chain was not ordered properly.
2096450965="Rangkaian sertifikat tidak benar urutannya."

; Used in a popup error message when the installation of a certificate
; failed, because there was a different client certificate already
; installed.
-1973969022="Sertifikat klien yang berbeda telah terinstal untuk kunci ini. Penginstalan gagal."

; Error message when encryption is disabled.
-267159947="Semua metode enkripsi telah dinonaktifkan pada Preferensi."
1207224929="Operasi keamanan tidak tersedia."
-1629273963="Keamanan dinonaktifkan."

; Used in a popup error message when the server's certificate held an
; invalid name expression.
-1089784783="Ekspresi nama sertifikat server tidak sah"

; Header for description of encryption type in certificate dialogs. Max 30
; characters.
-206988917="Koneksi"

; IMPORTANT!!!! Do not change %u, %ld or \r and \n !!!!
-1808442172="Modulus:"
863827172="modulus:"
-1993303540="Exponent:"
122085675="publicExponent:"
1442439783="privateExponent:"
-373290903="prime1:"
-373290902="prime2:"
1053948893="exponent1:"
1053948894="exponent2:"
1563762202="coefficient:"
-1179958636="ID objek ekstensi tidak dikenal "
1184375241="Algoritma tanda tangan tidak dikenal "

; Followed by the version of the certificate format. !!IMPORTANT!! No HTML
; special characters are allowed !!
-2026063377="Versi sertifikat"

; Followed by the certificate's serial number. !!IMPORTANT!! No HTML special
; characters are allowed !!
1787377060="Nomor seri"

; Followed by the date the certificate became valid. !!IMPORTANT!! No HTML
; special characters are allowed !!
157557903="Tidak valid sebelum"

; Followed by the certificate's expiration date. !!IMPORTANT!! No HTML
; special characters are allowed !!
-907414258="Tidak valid setelah"

; Followed by the certificate's fingerprint. !!IMPORTANT!! No HTML special
; characters are allowed !!
-188195677="Sidik jari"

; Followed by the certificates's public key name. !!IMPORTANT!! No HTML
; special characters are allowed !!
1637190079="Algoritma kunci publik"

; Followed by the algorithm used to sign the certificate. !!IMPORTANT!! No
; HTML special characters are allowed !!
-1519010094="Algoritma tanda tangan"

; Followed by a list of extensions. !!IMPORTANT!! No HTML special characters
; are allowed !!
-874459112="Ekstensi"

; The exension is critical. !!IMPORTANT!! No HTML special characters are
; allowed !!
-757917242=" (Sangat penting)"

; IMPORTANT!!!! Do not change %u, %ld or \r and \n !!!!
393005854="\n\nSidik jari kunci publik (SHA-1):\n  "

; Max 199 chars 
-1466464979="Kunci privat %u bit. Dibuat %s.\nURL: %s"

; Used in a popup error message when the server has requested an
; authentication method that Opera does not support, when fetching a
; document.
1801081976="Server meminta cara pemeriksaan login yang tidak didukung."

; Used in a popup error message when a proxy server has requested an
; authentication method that Opera does not support, when fetching a
; document.
86761315="Server proxy meminta metode pemeriksaan login yang tidak terdukung."

; Used in a popup error message when the user has tried to authenticate to a
; page outside of the given security realm.
90474365="URL ini tidak ada dalam daftar URL yang dapat diotentikan pada keadaan ini.\nTak bisa mengirim surat pemeriksaan."

; Used in the progress bar while Opera is uploading a file to the server.
-82082389="Upload file ke server"

1596445137="Fungsi ini tidak tersedia pada versi khusus Opera ini."
-153395454="Fungsi ini telah dinonaktifkan"
; Used as a title of the generated drives list page (opera:drives) on some
; platforms.
1395472123="Drive"

; Used as title of the generated plug-in list page (opera:plugins) on some
; platforms.
-1303632626="Plug-in"

; Used as title of the generated history list page, when the user has
; selected Windows/Special/History, or entered the URL opera:history.
-2050389743="Riwayat"

; Used as title of the generated cache list page, when the user has selected
; Windows/Special/Cache, or entered the URL opera:cache.
-1429037863="Item dalam Cache"

; Used in the Filename column of the created cache listing (created by
; entering the special URL opera:cache into the URL field) when the file
; is cached in memory and not to a file.
-1068073072="(Memori)"

; Used as page title in a blank page created by entering the special URL
; opera:blank in the URL field.
-592232182="Halaman kosong"

; Used as column titles in the generated cache list page, when the user has
; selected Windows/Special/Cache, or entered the URL opera:cache.
-524571995="Nama file"
-299260835="Alamat"
-1713924769="Ukuran"

; Used in a popup confirmation dialog when the user has gone to
; Preferences/Multimedia, enabled plug-ins and pressed the 'Find plug-ins'
; button, and new plug-ins needs to be activated.
946913177="Apakah Anda ingin menggabungkan plugin "%1" dengan jenis "%2"?"

837228054="Versi tak terdaftar"
-1258367437="Tambah halaman di sini..."
1736509033="Buka semua isi direktori"
; Docked hotlist window
1018760425="Judul"

-1506826399="Kelola bookmark..."
1378247789="Nama panggilan tidak boleh berisi tanda titik, tanda tanya,tanda hubung, garis miring, atau garis miring terbalik"
-501173777="Nama panggilan tidak sah."
-1149995204="Gerak mouse"
619665011="Anda telah menggerakkan mouse untuk pertama kalinya.\n\nGerak mouse diaktifkan oleh gerakan-gerakan mouse sewaktu menahan tombol mouse sekunder.\nTekan [Help] untuk mempelajari gerak mouse.\n\nIngin melanjutkan pemakaian gerak mouse?"
; Used in a popup error dialog during loading of global history list.
1166471331="File daftar riwayat Anda rusak dan akan dihapus."

; Used in the progress bar while Opera is busy running a JavaScript program.
-466995444="Menjalankan Javascript..."

-62827592="Nama"
531591762="Ukuran"
-227119188="Proses"
-308398330="Waktu"
956966280="Laju"
-1127055485="Selesai"
-1592207656="Dihentikan"
1463173159="Error"
1193666106="Salin info file"
-39632401="Kesalahan"
-38776776="File"
2050033290="Semua file (*.*)"
1228940699="Hentikan script di halaman ini"
-1174213301="Map baru"
-185022905="Gagal menutup koneksi dial-up (waktu habis)"
613028583="Tutup koneksi dial-up?"
50119801="Anda sedang terkoneksi ke %sTutup koneksi dial-up?"
-972259686="Properti bookmark"
-1968570497="Bookmark"
1243273713="Nama"
-1489393778="Online"
-1489393777="Pergi"
-1489393776="Segera kembali"
-1489393775="Sibuk"
-1489393773="Tampak offline"
-1489393772="Sedang menelepon"
-1905354370="Sedang makan siang"
1119578081="Tambahkan kontak"
; Dialog title for signed Java applets certificate dialog.
469712059="Keamanan Java"

; Used in dialog for signed Java applets.
2030873128="Applet Java minta dijalankan dengan hak istimewa yang mungkin dapat merugikan komputer Anda.\n\nAnda sebaiknya hanya menerima permintaan ini jika Anda tahu dan mempercayai situs Web asalnya."

; Shown on opera:plugins when no plug-ins can be found.
-1872720="Tidak ditemukan"

1893273179="Pengiriman email error"
1893292455="Program eksternal email belum ditentukan."
-185484224="Pengiriman email error"
-185464948="Tidak bisa menjalankan program email eksternal"
-752244387="Peringatan"
-924276195="Sebagai Opera"
639348246="Pilihan pemakai"
; Used as default text on submit input elements in forms in HTML documents.
1356785972="Kirim"

; Used as default text on reset input elements in forms in HTML documents.
169522595="Setel ulang"

; Used at top of the document when trying to show an malformed XML document.
; Followed by a more specific XML error message.
-2021978484="XML gagal diuraikan"

; Used in a popup error message when the user has entered input in a text
; input element in a WML document, and the input did not match the format
; specification.
44999632="Input tidak valid."

-269674069="Tampilkan pencarian"
-2011196507="Putar sesuai urutan pengunaan terakhir"
979995915="Putar menurut urutan tab"
-360753815="Putar tanpa menunjukkan daftar"
; Preferences dialog options
33470825="Font"
-219837233="E-mail"
-478760061="Jenis file"
1341372032="Riwayat dan cache"
264817555="Gaya halaman"
-207454098="Bahasa"
2004623204="Jaringan"
272486666="Privasi"
-1941436581="Keamanan"
122528232="Suara"
109954594="Pencarian"
-254407842="Jendela"

-1381406774="Kategori"
2119218620="Nama"
2119290728="Jalur"
-299716555="Jenis MIME"
-860666646="Ekstensi file"
; Unicode block names for the international font preferences
1339762897="Otomatis"
1278504860="Huruf tak tersedia"
1967748952="Arab"
163298945="Armenia"
1399722224="Latin Dasar"
1309502152="Bengali"
-826566756="Ceroki"
-1843399734="Lambang mata uang"
-501441828="Cina sederhana"
2037662161="Cina tradisional"
151532465="Cyrillic"
1254587015="Devanagari"
1230425483="Etiopia"
2011575273="Tanda baca umum"
-1339859166="Georgia"
-1104605980="Yunani"
-1809700844="Yunani diperluas"
1928308749="Gujarati"
-2039226046="Gurmukhi"
-832995011="Bentuk lebar-setengah dan penuh"
-2072958219="Hangul"
-2068634317="Ibrani"
-702947343="Hiragana"
58130102="Lambang CJK dan Tanda baca"
-1100463261="Kanji"
-108478300="Kannada"
934935378="Katakana"
-1100212947="Khmer"
-789800494="Lao"
-1916199105="Latin-1 tambahan"
-425125506="Latin diperluas-A"
-425125505="Latin diperluas-B"
-1234848386="Latin diperluas tambahan"
-1323454363="Melayu"
1140574298="Mongolia"
-896664213="Myanmar"
-907027258="Bentuk angka"
-1095510782="Ogham"
-1095113606="Oriya"
-1091443113="Runic"
1946198646="Sinhala"
-1613861535="Siria"
-1089791091="Tamil"
-1598646900="Telugu"
-1595506013="Thaana"
-293317796="Thailand"
-1071619203="Tibetan"
-945247675="Suku kata Aborigin Kanada Tersatukan"

; About page
1374863234="Tentang Opera"
962024521="Jalur"
1557681688="Preferensi"
-33068845="Direktori Opera"
92075738="Sesi tersimpan"
-1795415314="Bookmark"
455019715="Jalur plug-in"
1011802234="Cache"
-1153529489="File Bantuan"
-248109233="Java"
163333106="Pihak ketiga"
1463797622="Opera Software mengucapkan terima kasih kepada kelompok dan perseorangan di atas berkenaan dengan sumbangan mereka."

-887848582="piksel"
1995601639="bit per piksel"
; Used when indicating file size or amount of data transferred.
-42936756="byte"

-733307256="animasi dalam %i frame"
-2099097547="Periksa apakah jalur dan nama file benar."
-63918038="byte"
; Used when indicating file size or amount of data transferred.
1430354649="B"

; Short for kilobyte
698570216="KB"

-1047074189="MB"
1811210289="GB"
-892792889="/s"
; Used in about page.
-1573886397="Java tidak diinstal"
80168480="Versi"
468601187="Pengembangan"
1813791800="Platform"
-1908045493="Informasi versi"
1523437109="Sistem"

-1360722636="Koneksi Opera dengan printer mengalami masalah. Periksa setelan printer. Jika Anda menggunakan printer jaringan, periksalah koneksi jaringan Anda."
533855858="Masalah printer"
-868248807="Halaman"
; Used in a warning/confirmation dialog when the user has activated offline
; mode and then requested Opera to access information that is only
; available online.
-280397314="Mode offline telah diaktifkan. Tidak dapat membuka\n\n%s\n\nAnda ingin pindah ke mode online?"

; XML error message used at top of the document, following string 13046,
; when trying to show an malformed XML document. Followed by a line and
; character count to help finding the error in the XML file.
-1893261847="error sintaks"

; Error messages from XML
996630135="Baris:"
67277308="Karakter:"

-388170568="Tidak diketahui"
; Used in a warning/confirmation dialog when an URL with a username (like
; http://username@www.example.com) is entered in the URL field.
-261225755="Peringatan keamanan:\n\nAnda akan menuju ke alamat yang berisi nama pengguna.\n\nNama pengguna: %s \nServer: %s\n\nAnda yakin ingin masuk ke alamat ini?"

570146371="Tak ditemukan"
1279544764="Teks tidak ditemukan"
; Label in the displayed header of a news/mail/MIME/MHTML message.
941300722="Tanggal"
941390952="Dari"
-979575324="Judul"
742328503="Ke"
742327930="Tembusan"
-1272983108="Tembusan pribadi"

; Displayed in-line when an attachment could not be decoded.
-1634617399="Peringatan: Pada saat melakulan decode file ini Opera menemui sejumlah error."

886033966="Gambar saja"
1991895613="Teks saja"
1292305140="Gambar dan teks di bawahnya"
1311417945="Gambar dan teks di kanannya"
-1014852471="Buka semua halaman pop-up"
1806518680="Blok semua pop-up"
-1714620648="Buka halaman pop-up pada halaman latar"
596453194="Blokir pop-up yang tidak dikehendaki"
1632215285="&Google"
1632215286="AllTheWeb"
1632215287="Super"
1632215290="Perbandingan harga"
1632215292="Nama domain"
1632215293="Gambar"
-1971470395="Video"
-1971470393="Milis Google"
-1971470392="Bantuan Opera"
-1971470391="Download BitTorrent"
-1971470390="Berita Google"
-1752296930="Yahoo!"
; Shopping search title
-1752296929="&Belanja"

; This string is unlikely to be displayed, only if the automatic retry
; actions in SSL fail.
1090463264="Upaya menghubungkan ke server aman tidak dapat diselesaikan, dan koneksi ulang otomatis tidak mungkin. Harap coba lagi."

; Prompting the user to enter the password protecting the key when importing
; PKCS #12 key/certificate.
2000211780="Masukkan sandi untuk memproteksi kunci"

; Prompting the user to enter the password protecting the key when exporting
; PKCS #12 key/certificate.
1977455147="Masukkan sandi untuk memproteksi kunci privat yang diekspor"

1079526121="Impor kunci dan sertifikat"
-1817811090="Impor kunci pribadi dan sertifikat yang terlampir?"
; Ask the user if to import the private PKCS #12 key.
1514024393="Impor kunci privat yang disimpan di dalam file ini?"

; Error message when auto proxy config fails.
-1769113189="Pengaturan Proxy Otomatis gagal. Kali ini Pengaturan Proxy akan dipadamkan."

857858150="Anda bisa melakukan pencarian Web pada bagian alamat"
; Strings for suppressed e-mail frames and generated download pages.
-953386095="Isi bingkai tidak ditampilkan"
958355689="Tidak dapat menampilkan isi. Download %s."
-1956656936="Memasukkan sumber bingkai eksternal  %s yang dimampatkan (klik untuk menampilkan)."
1236894590="Bingkai email eksternal"

10884003="Buka jendela baru"
447125422="Lanjutkan transfer"
-1955739101="Hentikan transfer"
; Used for OEM Extended Cache Management to indicate when an non-flushable
; document will be removed from the cache 
155182691="Valid hingga"

; Button for accessing the BitTorrent preferences
-1003277204="Preferensi BitTorrent"

; Folder to be used for BitTorrent downloads
856927944="Folder download"

-1025687219="Ukuran"
-119414254="Wand"
; Attribution-line when replying to a mail. Note to translators: '%:Date'
; should not be translated.
-740066405="Pada %:Date:, %f menulis:"

; Attribution-line when forwarding a mail
-71505916="\\n\\n------- Pesan yang teralihkan -------\\nDari: %:From:\\nKe: %:To:\\nCc: %:Cc:\\nPerihal: %:Subject:\\nTanggal: %:Date:\\n"

; Attribution-line when followup to a news message. Note to translators:
; '%:Date' should not be translated.
1026907201="Pada %:Date:, %f menulis:"

; Attribution-line when replying by mail to a news message. Note to
; translators: neither '%:Date' nor '%:Newsgroups' should not be
; translated.
-1619530923="Pada %:Date:, Anda menulis dalam %:Newsgroups::"

; Attribution-line when forwarding by mail a news message
-30659010="\\n\\n---- Pesan Usenet teralihkan ----\\nDari: %:From:\\nGrup berita: %:Newsgroups:\\nSubjek: %:Subject:\\nTanggal: %:Date:\\nURL: news://%:Message-Id:\\n"

1007470475="Wand"
-753084428="Memeriksa map"
1466582899="Mengambil map"
359274802="Mengambil isi"
-430971379="Mengambil lampiran"
1912257733="Membuat map"
40236388="Menghapus map"
1412476976="Mengganti nama map"
964207037="Berlangganan ke map"
1395623917="Menghapus pesan"
-1130206281="Membubuhkan pesan"
-1979469956="Menyimpan flag"
750104871="Menghubungi server"
-845210771="Ukuran pesan salah"
768185520="Nama pengguna salah"
1202168739="Sandi salah"
322602986="Error internal"
-1085695999="Pesan tidak ada!"
1320499655="Masalah saat menghapus pesan di server"
-1203615035="TLS tidak tersedia di server. Untuk mengambil email anda perlu menonaktifkan koneksi aman."
1314360083="Tidak ditentukan"
-1246331938="Server POP3 tidak tersedia. Masalah jaringan?"
; About page
1596479526="Direktori surat"

; Used in index category in M2
-1392548564="Direktori Imap"
-502651701="Filter"

; Used while M2 is searching. Padded by ' …'
957688689="Mencari"

; Formats the M2 display of time today
-502148434="Hari ini %X"

; Used in M2 when a message has no label
1605277971="Tanpa label"

; Priority of a M2 message
-140659036="Prioritas tertinggi"
1424414712="Prioritas tinggi"
753169386="Prioritas rendah"
2147362134="Prioritas terendah"

; Used in Mail|Manage Account
142847632="Akun"
-963096793="Status"

; Used in Mail|Newsgroups
839457469="Berlangganan"
1838753371="Status"
-609320476="Grup"

; Received news index in m2
483845434="Berita terterima"

; Received list index in m2
483777785="Daftar terterima"

; Clipboard index in m2
-78645977="Clipboard"

; Prefix for newsservers in serverlist in m2
85627416="Berita di "

; Prefix for mailservers in serverlist in m2
-1262320482="Surat untuk"

; Name for a new Imap folder in M2
2065642310="Baru"

; Status-message when done fetching messages in M2
-2101352284="%u diterima"

; Status-message when no messages was fetched in M2
624518676="Tidak ada pesan yang diterima atau dikirim"

; Error-message if setting From or Organization in M2 failed
1487413443="Gagal menyetel header Dari ("%s") atau Organisasi ("%s")"

; The From-address is not given according to standards
-1379600151="Dari-alamat tidak sah"

; M2 was unable to mime-encode a message
-512944663="Pengodean-MIME gagal"

; Store::AddMessage failed
1505623305="Gagal menyimpan pesan"

; M2 needs Drafts and Outbox to store messages
-661079866="Rancangan atau Pesan keluar tak ketemu"

; M2 will move a message to Outbox when sending or queueing it
-986422451="Gagal memindahkan pesan ke Pesan keluar"

; M2 will move a message from Drafts when it is sent or deleted
1646979425="Gagal memindahkan pesan dari Rancangan"

; M2 got an error-message while sending a message
484291495="Gagal mengirim pesan."

; Default name for new indexes in M2
-643484333="Filter baru"

; Used for invalid mbox files in M2
-106198979="File tak sah"

; Used various places in the import-code in M2
95649339="Terimpor"

; Progress-information in M2 import-code
-1019061060="sudah diimpor"

; Used in the M2 Import Mail wizzard
1407566304="Impor hal"

; Marks where quoted text has been removed when replying to a mail
-287776209="[]"

; The file being downloaded is already being written to the selected file,
; this is not possible!
1607346661="Jenis file ini sedang dimuat"
1439074736="File ini sedang dipakai menulis, pilih nama file yang lain"

; Period to view e-mails from
-220518426="Hari ini"
253715633="Minggu"
-228808373="Bulan"
1552729014="Tiga bulan"
253787382="Tahun"
-510333986="Selamanya"

; Remove folder warning dialog title
-1983638368="Hapus %s"

500015002="Anda yakin mau berhenti langganan grup berita ini?"
1968003002="Anda yakin mau menghapus '%s'?"
-2044617545="Anda yakin mau berhenti langganan dari direktori IMAP ini?"
; Start a full search from the mail hotlist panel
-1955384806="Mulai cari"

-1376278688="Tiada pesan terpilih"
1626290358="Tiada tampilan terpilih"
; Title of button in compose window
-209306281="Bcc"
1911004990="Balas ke"
-1808671865="Tembusan"
-499146279="Grup berita"

903567712="(%d belum baca)"
-1713938763="(%d belum baca, total %d)"
-1869847336="Lampiran"
1683445610="Ukuran"
-1605237264="Alamat email belum diatur. Harap edit akun."
1809943622="Pengaturan server tak ada"
713023156="Akun ini belum mengatur server email keluar"
-1909264106="Dari-alamat tidak sah"
2145727896="Akun tak mempunyai alamat email"
; Title of error dialog when user tries to send message where recipient
; fields are empty or contain invalid addresses.
2055895202="Alamat tidak sah"

; Error dialog when user tries to send message where recipient fields are
; empty or contain invalid addresses.
-58137115="Pesan tidak memiliki penerima atau terdapat alamat email yang invalid."

-346006943="Batalkan pesan"
536265206="Anda yakin mau membatalkan pesan ini?"
; Priority of a M2 message
1081308353="Prioritas biasa"

-618477900="Masukkan alamat Web di sini"
; Ghosted text in quick find fields
-475005964="Cari cepat"

-1968343740="Perbesaran"
-1791459201="Bar status"
617152721="Hapus akun"
1785796486="Anda yakin mau menghapus akun ini?"
1914986335="Kelola akun"
-2008263792="Keterangan akun"
1015848901="server %s"
-2074227911="Server %s masuk"
-1086713295="Server %s keluar"
-742714718="Pengodean mula"
711841783="Pembersihan server"
-1586121556="Anda yakin ingin menghapus pesan terbaca di server?"
-1113037915="Jenis"
; General Do-not-show-this-dialog-again text for use in most new dialogs
-1552385912="Jangan tampilkan lagi dialog ini"

-959045886="Berikut >"
-46227616="< Kembali"
-1460731384="Selesai"
334337687="Padamkan"
1990484605="Sedang"
-2051372103="Kuat"
-2072276931="Atau"
334322703="Dan"
1044168460="Subjek"
919146328="Header Dari"
1594319559="Header Untuk"
-1884428502="Header Cc"
-937386061="Header Balas-ke"
-182573343="Header grup berita"
-421187988="Header apapun"
686063303="Seluruh pesan"
-1869960677="mengandung"
1846164898="Tak mengandung"
642672715="Cocok dengan regexp"
261670970="Cocokkan pesan dimana "
1125071290="Atau dimana "
-744284980="Dan dimana "
-144367921="subjek"
1119732308="nama pengirim"
596646735="header apapun"
1764828458="seluruh pesan"
1858011710="mengandung"
-199620411="tak mengandung"
2115379161="Download skin Opera"
683774433="Mendownload skin..."
-1383512975="Gunakan skin yang didownload"
-794168025="Anda ingin menyimpan kulit ini?"
1412896940="Nama skin:"
561691518="Pembuat:"
-1411554329="Download gagal"
256547938="Sesi sebelumnya (otomatis tersimpan)"
-731299598="Terdownload %d byte"
1234312586="Hapus"
; Status-message when messages was sent in M2
-979626360="%u terkirim"

-1539668999="Badan pesan tak didownload"
312861595="Email biasa (POP)"
1734243891="IMAP"
1734415593="Grup berita"
-1193472185="Impor email"
651577126="Opera Web Mail"
-16709871="Impor dari Opera 5/6"
-402172828="Impor dari Eudora"
421179725="Impor dari Netscape 6/7"
-2060287496="Impor dari Outlook Express"
-1680227078="Impor file mbox generik"
; 'prefs' is the base name of the file, and should probably not be
; translated
1406278082="File prefs Netscape (prefs.js):"
152179497="File prefs Netscape (prefs.js)|prefs.js|"
1058447946="File prefs Thunderbird (prefs.js):"
-610822223="File prefs Thunderbird (prefs.js)|prefs.js|"

-2131422728="Direktori mailbox"
1529096418="File mbox generik:"
1966855692="File mbox Generic (*.mb*)|*.mb*|Semua file (*.*)|*.*|"
1356219640="Cek"
; Added in front of server response when POP server returnes an error
231313436="Respons server:"

; Used when local storing of IMAP message failed
-469992771="Penyimpanan lokal dari pesan yang diterima gagal. Pesan akan diterima lagi pada pengecekan pesan baru berikutnya."

; Used by M2 POP backend when storing a message fails
-326197847="Opera berusaha mengambil pesan %d (UIDL %s) dari server POP3, tapi tidak berhasil menyimpannya di dalam mesin Anda."

; Generic message when a M2 backend fails to connect to its server
1835843551="Tidak dapat menghubungkan ke server"

; M2 SMTP error message
1953696758="Pesan terkirim, tapi tidak mungkin mengeluarkannya dari kotak keluar"
-784456562="Pengiriman email gagal. Mungkin server SMTP belum disetel dengan benar? Email ditata."
41975382="Layanan SMTP tidak tersedia"
352591336="Kesalahan internal"
498065860="Kesalahan server sementara"
-1044511774="Kesalahan server"
933936372="Kesalahan, sintaks penerima"
1026826696="Kesalahan, penerima tak tersedia"
-800940705="Penerima bukan lokal"
-447630176="Server tidak ditentukan"
-2076034012="Kesalahan SMTP"
1422394318="Kesalahan, Penerima"
408051755="Kesalahan Otentikasi SMTP"
-1528356310="TLS tidak didukung server"
372184460="Otentikasi SMTP tidak didukung server"
-1899843119="Kesalahan SMTP tidak ditentukan"

; Used when M2 for some reason isn't able to flush a message to disk
-542134600="Penyimpanan gagal, mungkin karena ada sistem file yang korup atau ada pemindai virus (%i)"

; String used in customize toolbar box
-2104869557="Dokumen"
-1125996158="Gambar"
1280521648="Jumlah"
1279355453="Laju"
587130762="Yang telah berlalu"
-726326096="Status proses"
-1383827894="Umum"
1260247800="Jam"
23652165="Kenali sebagai"

; Imported bookmarks are stored in this folder
668597205="Bookmark Netscape"
-1089962701="Favorit Internet Explorer"
-2127349657="Bookmark KDE1"
-1184732696="Bookmark Konqueror"

; String to be used in preference font list for UI fonts
1522165030="Menu browser"
367662404="Toolbar browser"
282774721="Dialog browser"
648422881="Browser Panel"

; Used in preference font list for UI fonts
25135132="Tooltip browser"

; String to be used in preference font list
406642990="Tulis Email"

; String to be used in preference font list to identify a system default
; font
137662006="(Bawaan)"

; When a SMTP server drops the connection when MAIL FROM is sent, it usually
; is because needed authentication isn't fulfilled.
1240511189="Koneksi server lambat. Mungkin butuh otentikasi?"

; Text to be used on the menubars. Some languages need a separate string
; here
1409512585="Ulang"

; Label in the displayed header of a news/mail message
367751872="Organisasi"
-1275015800="Kelompok diskusi"
299353252="Berikutnya-Ke"
-1023973383="Membalas-Ke"
-1398981521="Kirim Kembali-Dari"

; Title string of the HTML text that displays certificate data
-1041039008="Informasi setifikat"

; Header string for the detailed listing of certificate data
2043360159="Rincian"

; DSA Private Key key list item
-1229363551="Kunci Privat (X)"

; DSA Public Key list item
-1229363550="Kunci Publik (Y)"

; Component P of DSA key
-1229363559="Komponen P dari DSA"

; Component Q of DSA key
-1229363558="Komponen Q dari DSA"

; Component G of DSA key
-1229363568="Komponen G dari DSA"

; Diffie Hellman Private Key component
857434526="Kunci Privat DH"

; Diffie Hellman Public Key Component
-1926274908="Kunci Publik DH"

; Diffie Hellman Modulus Key component
613488173="Modulus DH"

; Diffie Hellman Generator Key component
613488164="Generator DH"

; Add characters here that can be used as fallback shortcuts (eg: of the
; kind "File (A)"). An empty string will disable fallback shortcuts.
-377009404=""

-1296291032="Download setelan toolbar Opera"
-425908944="Mendownload setelan toolbar Opera..."
1324771264="Gunakan setelan toolbar"
-264278410="Apakah Anda tetap ingin menggunakan setelan toolbar ini?"
1488441578="Download setelan menu Opera"
1694746610="Mendownload setelan menu Opera..."
-806672648="Apakah Anda tetap ingin menggunakan setelan menu ini?"
-1196191202="Download setelan mouse Opera"
1316907558="Mendownload setelan mouse..."
374450668="Apakah Anda tetap ingin menggunakan setelan mouse ini?"
736588742="Download setelan papan ketik Opera"
-605573426="Mendownload setelan papan ketik..."
433266900="Apakah Anda tetap ingin menggunakan setelan papan ketik  ini?"
-1097377482="Salinan dari"
93189975="Apakah Anda mempercayai penyalur ini?"
; Open file dialog
-797806689="File bookmark Opera (*.adr)|*.adr|"
1117324125="HTML/file bookmark Netscape (*.htm, *.html)|*.htm;*.html|"
-1411735922="File bookmark Konqueror (*.xml)|*.xml|"

; InputAction treeview header
-1865438968="Tindakan"
-136521655="Konteks masukan dan shortcut"

1199718168="Setelan papan ketik"
-1728342704="Setelan mouse"
-1749151654="setelan toolbar"
-1066549444="Setelan menu"
-595347745="Skin"
; Fonts and colors preferences
-1445821585="Jenis"
-799406642="Font"

; Cache preferences
-689135061="Otomatis"

; string appended to setupfilename if this is modified, in preferences
; dialog
-1492831544="(Diubah)"

; Info panel
-740715055="- tidak ada judul -"
1197560677="Halaman utama URL:"
-1937922503="Pengodean (digunakan oleh Opera):"
864499482="Tipe MIME:"
864715533="Ukuran halaman utama:"
1343250180="Jumlah elemen gambar"
-1729832518="Mode Tampilan:"
-29205198="Mode Standar"
-106603432="Mode quirk"
-1548445594="File cache lokal:"
-761181853="- tidak ada file cachee -"
-23347034="Modifikasi terakhir:"
1311445171="Didownload:"
864495353="Informasi Meta"
-1010865942="Keamanan"
1648291680="Rangkuman:"
1425344006="- tidak aman -"
918667752="Informasi lebih lanjut"
-1528763965="Style sheet"
1401788930="(pengganti)"
864905661="Transformasi XSL"
1069981671="Script"
864463584="Link navigasi"
578403440="Frame"
1036993977="Frame gambar"
-1462157973="Dimensi"
-1547101369="kedalaman"

; Adds a colon to an item in a list
-575965756="%s:"

-108388079="Maju ke depan"
711342150="Simpan sebagai"
830950105="Pilih file sesi"
-1535219881="Jendela"
155743609="Tulis catatan baru di sini"
739612478="Lampiran"
1604859069="Versi"
-299829102="Angka"
-477544027="Biasa"
1506702806="Normal"
-1446479474="Tebal"
1658037448="Mulai dengan halaman kosong"
; Warning when you select many contacts and proceed to open them all
; simultaneously
584306170="Anda akan membuka kontak %d\n\nLanjut?"

; Interval
60437277="Setiap %d menit"
511007177="Setiap %d jam"
435767103="Setiap jam"
-247100801="Every day"
436294733="Setiap minggu"
528418967="Every %d weeks"

; Warning when you select many bookmarks and proceed to open them all
; simultaneously
1101328228="Anda akan membuka %d bookmarks\n\nLanjut?"

-700155865="Pop-up di bagian bawah halaman"
21275667="Ingat ukuran yang lalu"
1672119243="Selalu diperbesar"
14733995="Selalu tumpuk"
; Checkbox string in filetype dialog box
-1117577968="Kirim alamat web langsung ke aplikasi"

; Used in preference dialog box (window page)
1747305600="Buka tab baru disamping tab aktif "

; Info panel. When server does not supply an encoding
-224998054="- tidak disediakan -"

; Checkbox in download dialog for saving action
1137266026="Ingat pilihan dan jangan tunjukkan dialog lagi"

; Certificate verification servername mismatch
-625958927="Nama server "%1" tidak cocok dengan nama pada sertifikat "%2". Ada kemungkinan pembicaraan Anda disadap seseorang."

; Certificate not yet valid
-1263224075="Sertifikat untuk "%1" tidak sah sebelum %2. Apakah jam pada komputer Anda sudah benar?"

; The certificate expired on the given date
-221013334="Sertifikat untuk "%1" telah kedaluwarsa pada %2. Webmaster harus memperbarui sertifikat."

; Certificate warning
1076459478="Anda telah diminta untuk berhati-hati terhadap sertifikat dari "%1""

; Unknown certificate authority
-1998870601="Sertifikat untuk "%1" ditandatangani oleh Otoritas Sertifikat "%2" yang tidak dikenal. Tidak mungkin melakukan verifikasi apakah sertifikat ini sah atau tidak."

; Unknown root certificate authority
2104370139="Sertifikat akar dari "%1" tidak dikenal oleh Opera. Opera tidak dapat memutuskan apakah sertifikat ini dapat dipercaya."

-1243033219="Koneksi lemah ketika dilakukan otentikasi."
1882483772="File MP3 |*.mp3| "
; Typically telnet, tn3270, news, mailto
-93919767="Protokol"

907743631="Program"
1949547324="Menambah tombol baru dengan aksi\n\n%s\n\nAnda ingin melanjutkan?"
; Text in a dialogue that opens when you add a button to a toolbar whose
; action is executable
1251422638="Tombol yang akan ditambahkan mengeksekusi sebuah program pada saat ditekan. Program tersebut berada di luar kendali Opera dan dapat membahayakan.\n%s\n\nApakah anda ingin tetap meneruskan?"

-1165861871="Tombol baru"
919933899="Menggunakan klien email revolusioner Opera: http://www.opera.com/mail/"
; Status message when M2 is emptying trash
1606080971="Kosongkan sampah"

; Message string shown in dialog box before auto reset in kiosk mode
-1460323384="Opera akan dihidupkan lagi dalam %d detik karena tidak aktif "
-825155371="Opera akan dihidupkan lagi dalam 1 detik karena tidak aktif"

; Text for button in toolbar that can clear contents if edit field
-1877498682="Hapus"

; Message string used in a dialog box when user wants do do something that
; requires online mode (eg. fetching mail)
924255680="Mode offline telah diaktifkan.\n\nAnda ingin pindah ke mode online?"

; Used in a popup error dialog when the certificate authority os unknown for
; the presented certificate.
-1490416928="Otoritas Sertifikat dari sertifikat yang diajukan tidak dikenal."

; Used in a popup error dialog when handshake faild due to export
; restrictions.
164301828="Jabat tangan telah gagal karena ada pembatasan ekspor."

; Used in a popup warning dialog when handshake faild because the server
; does not want to accept the enabled SSL/TLS protocol versions.
1578580827="Jabat tangan telah gagal karena server tidak ingin menerima versi protokol SSl?TLS yang telah diaktifkan."

; Used in a popup error dialog when handshake failed because the server
; requires encryption methods more secure than those enabled.
1390989995="Jabat tangan gagal karena server memerlukan metode enkripsi yang lebih aman daripada yang telah diaktifkan."

; Used in a popup warning dialog when the server wants to negotiate a
; connection that does not encrypt the data, but only verifies integrity.
574018254="Server ingin menegosiasikan sambungan yang *tidak* meng-enkripsi data, namun hanya memverifikasi integritas. Jika Anda melanjutkan, data dapat dibaca oleh siapa saja, namun tidak diubah."

; Used in preference dialog box to control page redrawing
1427179905="Kembali dengan cepat"
550719049="Menampilkan ulang setelah 1 detik"
-2086956878="Menampilkan gambar kembali setelah %d detik"
674938805="Kembali ketika dimuat"

; Label in the preference dialog box for page redrawing feature
-2044163720="Memuat"

; Used in mail filter dialog
-980079358="Pesan dari %s"

; Add filter dialog box
376529848="Pesan dari pengirim"
-1245074222="Pesan yang subjeknya mengandung"

; Account properties dialog box
2121516417="Kategori akun"

; Message in reindex mail dialog box
569895596="Opera harus mengindeks lagi sebagian pesan email Anda. Jika Anda membatalkan sekarang, Opera akan melanjutkan lain kali"

-1171706681="Tulis balasan cepat kepada %s di sini"
-1103514230="Cocok dengan regexp"
390893824="Filter ini dan tambah aturan..."
; Used in javascript option dialog box
1209386397="Biarkan pengaturan kembali jendela"
2000527170="Biarkan pemindahan jendela"
1598300031="Jendela dapat dinaikkan"
1591702420="Biarkan penurunan jendela"

; Used in javascript option dialog
1059426994="Biarkan pengubahan bidang status"

; Opens javascript options dialog box
2111331705="Opsi JavaScript..."

; Option string for popup window management
-1178005071="Selalu perbesar, termasuk pop-up"

; Message shown when downloaded skin cannot be used
175291223="Tidak bisa melanjutkan. Silahkan pilih skin yang dibuat untuk versi Opera Anda"

1420284438="Mencari link:"
-867731270="Mencari teks:"
; Quick find/inline search didn't find any matching items.
1408761624="(Tak ada yang sesuai)"
-1914012173="Tidak ditemukan"

; Used when a newsgroup name is not sent in UTF-8
1692590165="Beberapa nama grup berita pada server ini tidak didekodekan sesuai standar. Nama-nama tersebut akan muncul dengan pendekodean yang digunakan selama ini "

; RSS folder
-427372281="RSS feed"

; Used for OE mail import, parameters are identity, account name and mailbox
-1034142199="%s [%s] (Imported)/%s"

; 
-1468588607="(%s) -impor gagal, [err=%i]\n Id:%s\n Dari:%s"
-159267853="sudah diimpor"
969263664="sedang dikonversi. Mohon tunggu..."
-781606758="OE Impor PERINGATAN"
-2102437032="(%s) -kotak surat kosong dilewati"
704878608="Feed"
-440036748="Map"

1548611541="Ruang"
-281751318="Pengguna"
1710093463="Topik"
; Displayed when the user tries to set a nickname for chatting while another
; user is already using that name
1843350990="Nama panggilan %s sudah digunakan. Masukkan nama panggilan baru."

-32822822="Ruang %s dilindungi sandi. Masukkan sandi."
-620870443="Susun seluruh jendela secara otomatis"
343252692="%d / %d"
-973585970="%d / %d  (%d detik tersisa)"
-1501641545="%d / %d  (%d menit tersisa)"
; A popup warning message that appears on pages with Voice XML content in a
; language not supported by the voice browser
-25876283="Browser suara tidak mendukung bahasa ini"

; Default text for the Add button in forms. It is used to add template
; instances to the form.
1701265194="Tambah"

; Default text for the Remove button in forms. It is used to remove template
; instances from the form.
1462527183="Hapus"

; Default text for the Move Up button in forms. It is used to move template
; instances in the form.
1183624700="Naikkan"

; Default text for the Move Down button in forms. It is used to move
; template instances in the form.
2041209519="Turunkan"

417170167="%s\n(klik di sini untuk melihat pesan-pesan yang belum dibaca)"
1196390472="Surat (%d)"
945245059="Memulai"
422330584="Transfer file '%s' selesai.\n(klik di sini untuk menu)"
-683462731="Info"
-1754086927="Mulai bicara dengan %s pada"
-343024111="Kontak tidak dikenal"
-1587827817="%d pengguna di ruang chat, topik: %s"
-434443649="Ikut ruang ngobrol..."
-1781726688="Kirim file"
-1807942708="Mulai bicara tanpa halaman  %s yang aktif"
991876860="Terputus dari chat"
-1440211820="%s sudah mengeluarkan Anda dari ruang chat (Alasan: %s)"
-1132826756="Anda telah meninggalkan ruang chat"
264572212="%s telah bergabung %s"
1072782510="%s sudah terputus"
987343019="%s dikeluarkan dari %s oleh %s (Alasan: %s)"
1376744230="%s sudah keluar %s"
-442172020="Topik ruang: %s"
-1111971637="%s berganti topik ruang ke: %s"
-1142203621="Moderasi ruang aktif"
-972968523="%s atur mode +m: sekarang ruang dimoderatori"
-565019740="%s atur mode -m: ruang tidak dimoderatori"
-1320703231="%s atur mode +l:batas pengguna sekarang %s"
325891291="%s atur mode -l: sekarang batas pengguna tidak aktif"
-1726460557="%s atur mode +t: sekarang penggantian topik hanya atas ijin operator"
-2015289952="%s atur mode -t: sekarang penggantian topik boleh dilakukan siapa saja"
562170748="%s atur mode +k: sekarang ruang dilindungi sandi"
-806947253="%s atur mode -k: sekarang ruang tidak lagi dilindungi sandi"
1904702022="%s atur mode +s: ruang sekarang menjadi rahasia"
-750883179="%s atur mode -s: sekarang ruang tak lagi rahasia"
-1719434490="%s setel mode %s"
1816602980="%s set mode pengguna %s"
319028477="%s ganti panggilan jadi %s"
-965314470="%s atur mode pengguna +o: %s sekarang adalah ruang operator"
926299881="%s atur mode pengguna -o: %s sekarang bukan lagi ruang  operator"
1605464424="%s atur mode pengguna +v: %s sekarang boleh berbicara jika ruang dimoderatori"
-1619203754="%s atur mode pengguna -v: %s sekarang tidak boleh lagi berbicara jika ruang dimoderatori"
766732100="%s adalah %s@%s (%s)"
-1933272880="%s ada di dalam ruangan berikut: %s"
1378311846="%s sedang menggunakan server %s (%s)"
406926542="%s adalah operator irc"
-1815767593="%s tidak aktif (%s)"
1913009061="%s masuk sebagai %s"
385714693="%u jam"
-156316936="%u jam"
-675178343="%u menit"
-806048756="%u menit"
-445511709="%u detik"
-1816984426="%u detik"
48425245="dan"
-1557830673="%s masuk ke %s, dan sudah keluar dari %s"
936707788="%s mendaftar pada %s"
-1752296958="&Answers.com"
-1752296957="Opera &Search"
-1752296956="Ama&zon.com"
-1752296955="&Ebay.com"
-1752296931="Do&wnload.com"
-859211014="Pesan feed baru:\n%s"
; Dialog message
120044454="Error tidak diketahui"

; Message box text shown when hotlists data has been imported
-348055302="entri %d sudah dimpor"
1862555410="Satu entri  sudah dimpor"

; Used in File Handler Edit Dialog
-694083371="Tanya sebelum memulai  program"

; Text on button that opens file handler dialog box
-1031377841="Pengatur file tersimpan..."

73186160="Popularitas"
-1570631949="Daftar ruang"
-1689094898="Gabung ruang chat"
144583584="Ganti nama panggilan"
-1142784857="Kirim email"
-1591746111="Periksa/Kirim"
-29774876="Pemisah tetap"
-33861927="Pemberi spasi dinamis"
-1554596811="Pembungkus"
1196468679="Feed"
928245257="Chat (IRC)"
1980799452="XHTML+Suara"
; This warning will be displayed for anonymous Diffie Hellman secure SSL
; connections.
1971097350="Server menghendaki ada koneksi ANONIM, oleh karena itu tidak mungkin memverifikasi identitas server. Apakah layanan ini biasanya anonim, dan apakah Anda ingin mengirimkan data ke server anonim ini?"

; This warning is displayed if a low level encryption (level 1) is selected
; by the server.
15694585="Situs ini menggunakan metode enkripsi kuno yang tidak lagi dianggap aman. Metode ini tidak cukup melindungi data yang sensitif. Anda ingin melanjutkan?"

; Title of low encryption level dialog
-1608443547="Tingkat enkripsi rendah"

; The error to display if we get a VALIDATE_ERROR_STEP_MISMATCH for a number
; field. Any %1 is replaced by the entered value and %2 with the step
; value.
1300921250="Angka %1 tidak diperkenankan di form ini. Hanya angka tertentu yang diperkenankan untuk field ini."

; The error to display if we get a VALIDATE_ERROR_STEP_MISMATCH for a date
; field. Any %1 is replaced by the entered value and any %2 is replaced by
; the step value.
-2132866121="Tanggal %1 tidak diperkenakan di form ini. Hanya angka tertentu yang diperkenankan untuk field ini."

; The title of the error page that is shown when loading a URL fails.
-1125267849="Kesalahan"

; The error page that is shown when loading a URL fails.
-1996452250="Anda mencoba mengakses alamat %s, yang saat ini tidak ada. Pastikan bahwa alamat Web (URL) ejaan dan tanda bacanya benar, kemudian coba akses lagi halaman tersebut."

; The error page that is shown when loading an url fails.
1976505887="Pastikan bahwa koneksi internet Anda aktif dan periksa apakah aplikasi-aplikasi lain yang menggunakan koneksi ini juga beroperasi secara normal."

; The associated tablefield displays the signature of the certificate !!
; IMPORTANT !! No special HTML characters in this string !!
-371513372="Tanda tangan"

; Generic message when settings have been saved
-1154642790="Pengaturan telah disimpan"

; Generic message when no changes to settings have been saved
1871184022="Tidak ada perubahan untuk disimpan di bagian ini"

-94837333="Download setelan suara Opera"
-1876705869="Mendownload setelan suara..."
1475804537="Apakah Anda tetap ingin menggunakan setelan suara ini?"
; Voice C3N User Agent Identifier, shall only be translated if supported by
; voicelibs
270046378="Opera"

; Voice C3N Prelink Phrase, shall only be translated if supported by
; voicelibs
-1902106441="(menuju ke | loncat ke)"

; Voice C3N Postlink Phrase, shall only be translated if supported by
; voicelibs
-2004163178="[page]"

; Encoding, when used other places than menus, to avoid crash with japanese
; access keys
-2092204962="Pengodean"

; The group, such as Unicode or Japanese, connected with a set of encodings
-341312310="Grup enkoding"

; Voice C3N Prenick Phrase, shall only be translated if supported by
; voicelibs
-1744783314="masuk ke bookmark"

; Voice C3N Postnick Phrase, shall only be translated if supported by
; voicelibs
-1846840051=""

; While downloading binary setupfile
-2011460894="Mendownload ekstensi"
-655411675="Mendownload file setelan biner"

; Used as template when redirect is turned off to produce a clickable link
; to the redirection target.
-1845785787="Status Pengalihan"
1433700170="URL telah dialihkan ke %s. Harap klik link untuk mengunjungi."
1433905157="Anda dapat mengaktifkan pengalihan otomatis dalam Preferensi."

; Used to indicate that a document is generated by Opera.
-826703050="Dibuat oleh Opera"

; used when a wml deck is not reached in correct order
1976688640="Akses ditolak"
566351754="Akses Anda ke dek WML telah ditolak.\n\nAnda tidak mencapai dek ini dengan urutan yang benar."

; A short string to be displayed above the column of week buttons. No longer
; than a couple of chars. Used by the month view (calendar) widget in
; WebForms2.
-674571725="Pekan"

; A short string for Monday. Used by the month view (calendar) widget in
; WebForms2.
-548377585="Sen"

; A short string for Tuesday. Used by the month view (calendar) widget in
; WebForms2.
-241569242="Sel"

; A short string for Wednesday. Used by the month view (calendar) widget in
; WebForms2.
11450219="Rab"

; A short string for Thursday. Used by the month view (calendar) widget in
; WebForms2.
1634457179="Kam"

; A short string for Friday. Used by the month view (calendar) widget in
; WebForms2.
-818947258="Jum"

; A short string for Saturday. Used by the month view (calendar) widget in
; WebForms2.
1479732404="Sab"

; A short string for Sunday. Used by the month view (calendar) widget in
; WebForms2.
-306449701="Ming"

; A fatal SSL error occurred, e.g. a handshake or transmission error, the
; internal error message gives more details
-1527043971="Tidak dapat menyelesaikan transaksi aman"

-1151828609="Memperbaharui feed"
; Replaces obsolete string 69881.
1399668865="Impor dari Apple Mail"

; Notification of a blocked popup
-1112516751="Pop-up diblok dari"

; Text used in generating about text.
314331646="Plug-in tidak termuat"

; Used for adding to account names when the account is temporary
-1520398650=" (temporer)"

; String used when a popup has been blocked to give the user an option to
; open it.
-314779598="\n(klik di sini untuk membuka.)"

; Item on the start toolbar
376069807="10 terbaik"

; Music toolbar item.
1899152018="Tambah"

; Music toolbar item
-1751945089="Putar"
-1979986745="Henti sejenak"
-1751828113="Stop"

-1797390215="Menerima file"
1099492910="Tampilan surat"
; List box entry
612186847="Impor dari Thunderbird"
-16709870="Impor dari Opera 7/8/9"

; Used as the default text to substitute a plug-in in an HTML document, if
; the plug-in is not installed and the images alt attribute is empty
931079982="Isi plug-in"

; Used as the default text to substitute a java applet in an HTML document,
; if java is not installed and the images alt attribute is empty
125645089="Isi Java applet"

; Shown as tooltip and status information when the plug-in has not been
; activated
-245753105="Anda harus mengaktifkan JavaScript untuk mengakses konten ini. Tekan F12, pilih "Enable JavaScript", kemudian muat ulang halaman."

; This is the title of an error page displayed when a URL containing invalid
; characters in the servername is rejected during URL resolving
1996608452="URL tidak sah"

; First line of the message, the URL is displayed on the next line
1150263994="URL"

; Second part of the illegal URL message, follows the URL
1150263995="berisi karakter-karakter yang tidak valid pada lokasi ditemukannya."

; The possible reasons for why the invalid characters are there: Mistake, or
; attack.
1379880234="Alasan kemunculannya mungkin salah ketik URL, tapi  URL itu mungkin juga merupakan suatu usaha untuk menipu Anda agar mengunjungi sebuah situs web yang Anda kira adalah situs web yang Anda percayai."

; Header for the SSL certificate description page" !!IMPORTANT!! No HTML
; special characters are allowed !!
-1396250407="Informasi Keamanan"

; Followed by the secure tunnel specification." !!IMPORTANT!! No HTML
; special characters are allowed !!
1176832065="Protokol keamanan"

; Followed by the number of the certificate in the certificate chain, used
; as a heading for the SSL certificate description page" !!IMPORTANT!! No
; HTML special characters are allowed !!
-350566025="Sertifikat Server"

; Followed by the number of the certificate in the certificate chain, used
; as a heading for the SSL certificate description page." !!IMPORTANT!! No
; HTML special characters are allowed !!
-2018873682="Sertifikat Tervalidasi"
-2079528865="Sertifikat Klien"

; Followed by the servername in the certificate that matched the servername
; of the host
1904202967="Namaserver Tervalidasi"

; Who was the certificate for this server issued to
1138739937="Diterbitkan ke"

; Who was this certificate issued by?
1138739353="Diterbitkan oleh"

; This warning is displayed when the user has disabled some or all of the
; strong encryption methods, and the server selected a low level
; encryption method (level 1)
-1209211918="Situs ini menetapkan tingkat enkripsi yang tidak aman. Anda telah menonaktifkan secara manual beberapa metode enkripsi yang paling kuat, dan ini mungkin telah memaksa server untuk memilih tingkat enkripsi yang sekarang dipakai. Kami sarankan agar Anda mengaktifkan metode enkripsi yang paling kuat sebelum melanjutkan. Anda ingin melanjutkan dengan tingkat enkripsi rendah?"

; Displayed in the about page if User JavaScript is enabled
-458492070="File JavaScript pengguna"

; Mail panel
1520323759="Operasi yang diminta tidak dapat dilaksanakan karena satu pilihan pesan atau lebih tidak punya bagian yang didownload secara lokal. Sekarang Opera akan berusaha mendownload isi pesan yang hilang"
983164455="Gagal memindah atau menyalin"

; Transfers panel
-319112693="Memeriksa file"
-201564325="Membagi file"
-491457712="Transfer aktif (Masuk/Keluar)"
-1257431027="Sambungan (seed/peer) [all]"

; BitTorrent connections, short version
-1631907428="Koneksi"

; BitTorrent connections, verbose text
434282018="Seeds: %d, Peers: %d (Total seeds/peers: %d/%d)"

; Chat window
-338247295="(%d pengguna)"

; skin manager
86588876="Opera Standar"
1281989149="Opera Klasik"

; Skin manager
569369974="Windows Asli"
-903847876="Macintosh Asli"

; Tracker communication error header
-509925896="Tidak bisa disambungkan ke tracker: "

; Tracker communication error context
-1318861316="Komunikasi BitTorrent tracker dengan torrent: "

; First message to user when clicking a .torrent link
1343611704="Anda akan memulai download BitTorrent:"

; First message to user when clicking a .torrent link (message displayed
; below data)
1343611705="Harap diperhatikan bahwa BitTorrent adalah download sambil berbagi, artinya anda akan upload konten ini ke pihak lain pada saat yang sama ketika Anda download. Upload akan terus dilakukan, bahkan pada saat download selesai, hentikan file transfer atau tutup Opera.\n\nApakah anda yakin?"

; Title of the dialog
1692897257="Download BitTorrent"

-819618716="Transfer arsip BitTorrent e '%s' selesai.\n(Klik untuk melihat menu.)\n\nPerhatikan bahwa anda akan tetap berbagi konten ini\nsampai anda hentikan secara manual."
; Move-to-sent-dropdown in mail import wizard, no mailbox selected:
-1564256783=""

; Appended to title for session imported from Opera 6.
-93013348="Dimpor dari Opera 6"

; Title for autosave session imported from Opera 6.
2009387892="Diimpor dari Opera 6 (otomatis tersimpan)"

; The loading was aborted due to security reasons for instance loading a
; file: url from a document loaded from an http: url
-1399476641="Pemuatan URL telah diblokir untuk alasan keamanan. "

; Caption for a single alternate link in a newsfeed
-387365869="Pilihan:"

; Caption for a single related link in a newsfeed
-1767083404="Link terkait:"

; Caption for a single via link in a newsfeed
-217852653="Via:"

; Caption for a single download link in a newsfeed
787372707="Download"

; Button to reset a preference to default.
-425450415="Bawaan"

; Internally generated document needs JS to function.
1110936292="Anda harus mengaktifkan JavaScript untuk menggunakan dokumen ini. Muat ulang halamannya"

; Show all configuration options at the same time.
-1870351643="Tampilkan semua"

; Messages for opera:config.
491310161="Beberapa perubahan memerlukan Opera dihidupkan ulang untuk mengaktifkannya."

; Title for opera:config.
1592381550="Editor preferensi"

; Writing direction for language, "ltr" for left-to-right or "rtl" for
; right-to-left.
1850176044="ltr"

; The OCSP server says that the OCSP request was malformed
1676397738="Server validasi sertifikat online (OCSP) melaporkan validasi gagal karena bentuk permintaan yang salah."

; The OCSP server could not create response because of an internal error
1260085234="Server validasi sertifikat online (OCSP) melaporkan validasi gagal karena kesalahan server yang tidak diketahui."

; The OCSP server says try again later
-1852612414="Server validasi sertifikat online (OCSP) melaporkan validasi gagal karena server sedang offline, harap coba lagi nanti."

; The OCSP response should have been signed when it was sent, Opera does not
; support signing of OCSP responses
-1629981425="Server validasi sertifikat online (OCSP) melaporkan validasi gagal karena permintaan harus ditandatangani."

; The OCSP server claims we are not authorized to get a response for the
; validation request. This is very likely an OCSP server problem
-780013139="Server validasi sertifikat online (OCSP) melaporkan validasi gagal karena Anda tidak diizinkan memvalidasi sertifikat ini"

; We don't understand the reason code given for why the OCSP request failed
1288130594="Server validasi sertifikat online (OCSP) melaporkan validasi gagal karena kesalahan yang tidak dikenal."

; An error was found in the OCSP response, making it invalid
887031139="Ada kesalahan dalam tanggapan yang dikembalikan oleh server validasi sertifikat online (OCSP)."

; The OCSP response could not be validated, and it could be a fake
1205273924="Tanggapan dari server validasi sertifikat online (OCSP) tidak dapat divalidasi."

; The OCSP response is older than its specified validity period, or is so
; old Opera will not accept it.
466045243="Tanggapan dari server validasi sertifikat online (OCSP) terlalu tua."

; The website is no longer in operation, and the certificate has been
; revoked
452336457="Sertifikat dicabut karena situs ini tidak beroperasi lagi"

; A newer certificate has been purchased.
-1035416434="Sertifikat dicabut karena sertifikat yang lebih baru telah diterbitkan."

; The information in the certificate no longer identifies the correct owners
10534282="Sertifikat dicabut karena situs berganti pemilik."

; There's been a serious problem at the CA, and at least some of the
; certificates from the CA can no longer be trusted
-260835684="Sertifikat dicabut karena Otoritas Sertifikat telah diutak-atik, dan beberapa atau semua sertifikat yang diterbitkan oleh otoritas ini tidak dipercaya lagi."

; The owner has reported that the private key associated with the
; certificate was compromised (e.g. stolen) or lost (e.g. they forgot the
; password)
345370497="Sertifikat dicabut karena kunci yang terkait dengan sertifikat ini telah disalahgunakan, dan sertifikat tidak dapat dipercaya."

; Status bar shows plug-in initiated url loading. Input string: domain name
; of url being loaded.
83724205="Menerima data dari %s..."

; Used when a 40/56-bit, authentication-only or anonynmous method is
; selected by the server
-1765289207="Metode enkripsi yang digunakan oleh server dianggap tidak aman."

; Used when the public key of the server, or one of the certificates is not
; long enough to provide adequate security, presently it is used for RSA
; keys shorter than 900 bits.
1375884585="Server menggunakan kunci enkripsi publik pendek, yang dianggap tidak aman."

; Used when the public key of the server, or one of the certificates is not
; long enough to provide adequate security, presently it is used for
; RSA/DH/DSA keys between 900 and 1020 bits.
1691604376="Server menggunakan kunci enkripsi publik yang panjangnya hanya memberikan tingkat keamanan sedang."

; Currently used for SSL v2, which is obsolete and have known security
; problems fixed by later versions of SSL and TLS
-656286379="Server menggunakan versi protokol keamanan yang kadaluarsa."

; Used in search field on address bar
-1453429782="&Cari di halaan"

; Caption for multiple alternate links in a newsfeed
769504734="Artikel:"

; Caption for multiple related links in a newsfeed
-426780673="Link yang berhubungan:"

; Caption for multiple via links in a newsfeed
505415390="Link via:"

; Caption for multiple download links in a newsfeed
1334569070="Download:"

; Sent to console when Opera is not able to load a script linked from a page
-577114886="Script yang terkait tidak dimuat"

; Heading for the folder or ftp listing page
489139792="Daftar Map"

1964793765="server %s"
; html title of the page information
-1527978796="Informasi Halaman"

; Chat window
2127064144="%d pengguna di ruang chat"

-771071578="%d pengguna, topik: %s"
; The certificate expired on the given date, java allow dialog.
2089918635="Sertifikat untuk "%1" telah kedaluwarsa pada %2. Webmaster harus memperbarui applet"

; Warning displayed if a certificate is being installed from a HTTP or FTP
; URL
-1725796747="Sertifikat ini didownload dari "%1" menggunakan koneksi yang tidak aman"

; Displayed for unknown root certificates that are missing the required
; basic constraints and key usage extensions
760918586="Sertifikat untuk  "%1" tidak berisi semua informasi yang diperlukan"

; Name of the Today folder in the history panel/page
-1748691533="Hari ini"

; Name of the Yesterday folder in the history panel/page
-1882227284="Kemarin"

; Name of the Earlier this week folder in the history panel/page
756908222="Awal minggu"

; Name of the Earlier this month folder in the history panel/page
353293976="Awal bulan"

; Name of the Older folder in the history panel/page
1447812616="Dahulu"

; About page User CSS folder label
168507773="Direktori User CSS"

; Merlin dedication for about-page.
489069232="Mengenang Geir Ivarsøy."

; Description of how Basic Authentication sends the password
48164205="Otentikasi Dasar: Hapus teks"

; Description of how Digest Authentication sends the credentials
1677839979="Otentikasi Digest: Kata sandi tidak langsung lulus"

; Description of how NTLM Authentication sends the credentials
-1485707258="Microsoft NTLM: Sandi tidak diloloskan secara langsung"

; Description of how MS Negotiate Authentication sends the credentials
-488341557="Microsoft Negotiate: Sandi tidak diloloskan secara langsung"

; Button in source viewer toolbar for saving to cache and refreshing the
; edited page
1094079060="Terapkan Perubahan"

-611566104="Beberapa perintah IMAP masih pending dari sesi sebelumnya. Proses sekarang?"
-1662197742="Perintah IMAP pending"
735576426="Error dari server: %s. Apakah anda mengganti sandi?"
1809598168="Sumber:"
-1204190122="Tambah Widgets"
-1318171891="Menyaru sebagai firefox"
-2000624253="Menyaru sebagai Internet Explorer"
-1278148494="Download Widget"
1755000112="Mendownload widget..."
; Error text when a setup file or widget can't be applied after download
-420402860="Kesalahan terjadi saat mengaplikasikan file ini"

-1926142231="Simpan widget yang didownload"
616590390="Anda ingin menyimpan widget ini?"
-48102728="%s telah mengajak Anda untuk bergabung ke ruang %s. Klik pada nama ruang bila anda ingin bergabung."
587964953="%s ingin mengirimi anda file %s (%s). Klik nama file bila anda ingin menerimanya."
268083167="Klik elemen untuk blok semua konten yang serupa, atau tahan 'Shift' sambil klik untuk blok sebuah elemen saja."
-1026292481="blok:"
1415826242="Lepas Blok:"
-593203511="Membuka file ini dapat berbahaya untuk komputer.\nBukalah apabila anda percaya isi dari file..\nLanjutkan?"
; Should typically be %#c on Windows and %c on Unix. Format used by the
; locale to define how a long date/time is shown.
1965445176="%#c"

; Text written on top of blocked images when using the content blocker
1592645969="GAMBAR DIBLOKIR"

; Text written on top of blocked plug-ins when using the content blocker
-1159735767="ISI DIBLOKIR"

; Sender of welcome message shown when you create the first e-mail account
; in Opera
-1111582602="Opera Desktop Team "

; Subject of message shown to new mail client users.
1988764740="Selamat Datang di Opera Mail"

; Body of message shown to new mail client users.
-1111729968="Salam untuk pengguna Opera,\n\nAnda baru saja mengaktivasi klien email, berita dan feed Opera. Kami harap anda menyukainya seperti kami!\n\nMenggunakan Opera mail sangat cepat dan mudah: Pesan-Pesan anda akan diatur secara otomatis dan pencarian lebih sederhana dan efisien.\n\nDikarenakan Opera memiliki cara kerja yang berbeda, kami sarankan untuk adna membaca bantuan email dan sindikasi:\nopera:/help/mail.html\nopera:/help/feeds.html\n\nKami mengundang anda untuk mulai menggunakan email dan berhenti melakukan pengaturan. Opera akan melakukan hal tersebut untuk anda.\n\nSalam dari tim Opera\n"

-1311631998="Tambah"
2080847489="Selesai"
; In the BitTorrent configuration dialog to indicate unlimited
; download/upload speed
-1067119794="Tak terbatas"

; Used for link in error page when XML document cannot be parsed.
-1989918768="Reparse dokumen sebagai HTML."

; Text for XML parse error message
2146131313="Kesalahan:"
-267730392="Spesifikasi:"

; A widget that has no name assigned to it
-1412267390="Widget"

; Shown in the warning dialog for removing accounts if removing will remove
; local messages
-1187019550="Pesan yang tersimpan secara lokal untuk akun ini akan dihapus."

; Text on the button in the WF2 calendar that clears the selected value,
; selecting "no" date.
559655831="Tidak ada"

; Text on the button in the WF2 calendar that selects the date that is
; "today"
579923217="Hari ini"

; Title for warning on read-only messages
83187865="Beberapa pesan tidak dapat diubah"

; Text for warning on read-only messages
37533518="Beberapa pesan tidak dapat diubah karena ditandai sebagai read only."

; The title attribute of the >> link for selecting next entry on generated
; webfeed pages
1248101963="Entri berikutnya"

; The title attribute of the << link for selecting previous entry on
; generated webfeed pages
-1151467159="Entri sebelumnya"

; The link for going back to list of all entries when on a generated page
; for one entry
-494370643="Semua entri"

; Description for the Subscribe button on generated feed page.
-1328280387="Subscribe to this feed to receive updates."

; Title of history search page
1099269918="Pencarian riwayat"

; Subscribe to an RSS/Atom Web feed.
-606519656="Berlangganan"

; Unsubscribe from an RSS/Atom Web feed.
1867586235="Berhenti langganan"

-1413000657="Tidak ada item umpan yang ditemukan."
; Link to a list of all the users current web feed subscriptions.
336536911="Umpanku"

; Heading for generated page when Opera has blocked a fraud site
-91525170="Peringatan Penipuan"

; Body of warning page generated when Opera has blocked a phishing site
1964603636="Halaman yang akan anda kunjungi telah tercatat sebagai halaman tipuan. Halaman ini mungkin menipu anda untuk memberikan informasi pribadi ataupun finansial.  Opera Software tidak menyarankan anda mengunjungi halaman ini."

; Body of warning page generated when Opera has blocked a malware site
1507570172="Halaman yang akan anda kunjungi telah tercatat sebagai penyebar software jahat. software di halaman ini dapat membahayakan.  Opera Software tidak menyarankan anda mengunjungi halaman ini."

; The source name of the phishing/malware database
-1165054929="Dilaporkan oleh"

; Precedes the link giving details from the phishing/malware partner
759329012="Rincian"

; The link to the details from the phishing/malware partner
1638132361="Mengapa halaman ini dilaporkan?"

; Option to bypass Opera's blocking of a blacklisted site
-871840478="Abaikan peringatan ini"

; Option to go to the help for the anti-phishing feature
-543549680="Lebih lanjut mengenai Opera's Fraud Protection"

; Precedes the link giving the option to go to the anti-phishing help
-661980182="Lebih lanjut mengenai"

; The link giving the option to go to the anti-phishing help
1717109687="Opera's Fraud Protection"

; The 'get me out of here' option for generated page when Opera has blocked
; a blacklisted site
-1113781852="Kunjungi homepage"

; The title (heading) of the generated page you get when visiting a feed
; you're not subscribed to
-1466197371="Not Subscribed to Feed"

; The title (heading) of the generated page you get when visiting a feed
; you've subscribed to
-753635710="Subscribed to Feed"

; Used in the table of meta information about feed, this one says that the
; next text is the feed's title
-761916080="Title"

; Used in the table of meta information about feed, this one says that the
; next text is the feed's author
-102772223="Author"

; Used in the table of meta information about feed, this one says that the
; next date is the time of when the feed last had en antry added to it
986516053="Last updated"

; Used in the table of meta information about feed, this one says that the
; next text describes how often the feed will update
1844656495="Update frequency"

; Used to describe how often the feed will update
-1589461105="Every %d days"

; Explanatory text displayed at the top of the page when using the ALT
; debugger.
-1197772896="Gambar yang terlihat tidak sah atau kehilangan atribut ALT."

; Title of the history top 10 shown in the Speed Dial suggestions list
-2038375348="Halaman yang sering dikunjungi"

; Shown when no history top 10 is available to be listed in the Speed Dial
; suggestions list
1509749455="Riwayat browsing tidak tersedia"

; Title of the list of open Web pages shown in the Speed Dial suggestions
; list
1028796671="Buka Halaman"

; Shown when the list of tabs in the Speed Dial dialog suggestions list is
; empty
-1163002853="Tidak ada halaman yang dibuka"

; Title of the list of suggested Opera sites for speeddial
-416790863="Situs Opera"

; Speed Dial help button
528772207="Apakah Speed Dial?"

; Caption of button in inline help that opens an Opera help page
1059596273="Selanjutnya..."

; Short help shown inside the Speed Dial page
2056080008="Speed Dial memberikan akses ke situs favorit pada saat tab baru dibuka. Klik pada slot yang kosong untuk menambah Speed Dial, hapus dengan menekan silang atau drag and drop thumbnail untuk mengatur. Untuk membuka sebuah halaman, klik thumbnail, atau tekan %1 sampai %2"

; Caption of a button that unhides Speed Dial
-1656817791="Tampilkan Speed Dial"

; Caption of a button that hides Speed Dial
-96763782="Sembunyikan Speed Dial"

; Shown inside an empty Speed Dial
-1799226240="Klik untuk menambahkan halaman Web"

; Shown on a Speed Dial to indicate that it will show a preview of the Web
; page
761703394="Preview"

; Tooltip shown on a Speed Dial. The parameter will contain the url of the
; web page that is set for the Speed Dial
-318104816="Klik untuk pergi ke %s"

; Instructions shown during Speed Dial configuration
-1199406616="Pilih dari daftar atau tulis alamat Web."

; Name of the feature
2112804961="Panggil Cepat"

; Title of Speed Dial in browsing history
-524350168="Kembali ke Speed Dial"

; Title of the Opera Web site listed in the Speed Dial suggestions
-371290281="Opera"

; Title of the My Opera community Web site listed in the Speed Dial
; suggestions (My Opera is a trademark, so only community is translated)
956084379="Komunitas My Opera"

; Title of the Opera Mini website listed in the Speed Dial suggestions
673402787="Opera"

; This is used to write the text "Private key" in the certificate
; information document
1587547435="Kunci privat"

; This is used to write the text "Public key" in the certificate information
; document
-1527878545="Kunci publik"

; This is used to write "bits" after the public key length in the
; certificate information document
-799556727="bit"

; This is used in the certificate information document if a certificate
; specifies an unknown algorithm
1300979957="Algoritma tidak dikenal "

; This is used in the certificate information document if a certificate's
; name includes an unknown field
1483768932="Nama field tidak dikenal"

; Status bar text shown when something was successfully synchronized
-1241184912="%s - Sinkronisasi Selesai"

; Status bar text shown when synchronization is disabled i.e. you're logged
; out
-1393451957="Sinkronisasi dimatikan"

; Status bar text shown when logging into Link succeeds
-730535345="Masuk sebagai %s"

; For mail import. The Eudora.ini part is not to be translated.
40534390="File setup Eudora (Eudora.ini)|Eudora.ini|"

; For mail import. The ACCOUNTS.INI part is not to be translated.
-1641887931="File setup Opera 5/6 Mail (ACCOUNTS.INI)|ACCOUNTS.INI|"

; Account selector option in dropdown
1121168764="Semua akun"
-1655717210="Akun surat"
-1655676448="Akun berita"

; The name to show in the dialog for selection of wand entry when the saved
; wand data has no saved username
998846914=""

; Used on the feed display page
-1663137106="Pilih feed ato kumpulan feed"

; A message is unread (adjective, singular)
79497391="Unread"

; A message is flagged (adjective, singular)
-252529702="Flagged"

; Caption for message serach box
1268480250="Search: "

; Header for flag column
899934934="Flag"

; Header for selecting from a list of articles
-1028855586="Select an article"

; Action to read an article from a summary
1780026650="Read full article"

; Action performed on a message
-2139913099="Flag"
-1574804067="Preview"

; List of unviewed messages
-73755435="Unviewed"

; Feed settings title
1214806617="Pengaturan untuk:"

; Feed settings
775709190="Rename feed:"
1532452105="Move to new group:"
302300170="Move to existing group:"
275891371="Maximum number of articles:"
901088288="Maximum article age:"
1837100739="Show images in articles:"

; Feed subscription prompt
-1737506987="Do you want to unsubscribe from this feed?"
1928300466="Do you want to subscribe to this feed?"

; Text for button to discard a draft e-mail.
988706467="Buang draf"

; Caption for the Update button on the Mail Feed toolbar
-1432777022="Update"

; Tooltip text for the trust and security button, in the address bar
1403080542="Informasi Keamanan"

; Unsubscribing from IMAP folder, shown in the progress bar in the mail
; panel
2007355264="Berhenti langganan dari folder"

; Appears in the file type drop-down box in the Save As dialogue: alternate
; description returned for some file types when no accurate description is
; found on the system
-27178760="File %s"

; Column header for status column in mail view
-395841478="Status"

; Filter that filters on message body
-1852215574="Isi pesan"

; Description for filter that filters on message body
-1902563955="isi pesan"

; Mail notifier when multiple (%1) new messages have been received for the
; account whose name (%2) is listed in account properties. For feeds, the
; account is always named RSS.
-1249831138="Diterima %1 pesan untuk %2"

; Progress status when synchronizing mailboxes
2050124690="Sinkronkan"

; For mail import. Do not translate the file name accounts.ini
-310259514="File akun email Opera 7/8/9 (accounts.ini)|accounts.ini|"
-791839446="Direktori tempat file akun email Opera 7/8/9 (accounts.ini):"

; This is used for PKCS #12 import when the key is protected using a weak
; method no longer supported, or one that is too new
-776882804="Kunci sertifikat dienkripsi menggunakan metode yang tidak didukung, kemungkinan enkripsi kurang kuat."

; Tooltip appearing when the user drags a link to a toolbar without holding
; the Shift key
-743466299="Tahan tombol Shift untuk melakukan drag and drop links pada toolbar."

; Product name to be used wherever we want to refer to Opera Link
1333695611="Opera Link"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR error is thrown
119204="Error yang tidak dikenal terjadi pada Opera Link"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_PARSER error is thrown
1041819952="Terjadi error ketika membaca data dari server Opera Link"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_MEMORY error is thrown
928973852="Error memori habis terjadi pada Opera Link"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_SERVER error is thrown
1163973082="Error yang tidak tertangani terjadi pada server Opera Link"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_COMM_FAIL error is
; thrown
-1691523670="Tidak bisa berkomunikasi dengan server Opera Link"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_COMM_ABORTED error is
; thrown
565166607="Komunikasi dengan Opera Link dibatalkan"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_COMM_TIMEOUT error is
; thrown
-395641931="Komunikasi dengan Opera Link melebihi batas waktu"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_INVALID_REQUEST error is
; thrown
-1098672526="Permintaan invalid terkirim ke server Opera Link"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_PROTOCOL_VERSION error
; is thrown
-1333583462="Opera versi ini menggunakan protokol Opera Link yang kuno. Upgrade ke versi yang lebih baru sangat disarankan."

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_CLIENT_VERSION error is
; thrown
-1874962361="Opera Link tidak didukung oleh Opera versi ini."

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_INVALID_STATUS error is
; thrown.  The element name (in quotation marks) should not be translated.
-627697075="Elemen "status" invalid dikirim ke server Opera Link"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_INVALID_BOOKMARK error
; is thrown.  The element name (in quotation marks) should not be
; translated.
-951826849="Elemen "bookmark" invalid dikirim ke server Opera Link"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_INVALID_SPEEDDIAL error
; is thrown.  The element name (in quotation marks) should not be
; translated.
1206629940="Elemen "speeddial" invalid dikirim ke server Opera Link"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_INVALID_NOTE error is
; thrown.  The element name (in quotation marks) should not be translated.
1430894847="Elemen "notel" invalid dikirim ke server Opera Link"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_INVALID_CONTACT error is
; thrown.  The element name (in quotation marks) should not be translated.
1391899765="Elemen "kontak" yang tidak sah dikirim ke server Opera Link"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_SYNC_DISABLED error is
; thrown
2076292343="Opera Link tidak aktif. Aktifkan melalui menu dengan memilih File > Sinkronkan Opera"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_SYNC_IN_PROGRESS error
; is thrown
-1495130230="Sinkronisasi Opera Link sedang dilakukan"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ACCOUNT_AUTH_FAILURE error is
; thrown
871315836="Otentikasi oleh server Opera Link gagal"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ACCOUNT_USER_UNAVAILABLE error
; is thrown
1978776741="Informasi user untuk sementara dikunci oleh Opera Link, namun akan segera tersedia"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ACCOUNT_AUTH_INVALID_KEY error
; is thrown
1646093475="Opera Link mencoba menghubungi server dengan kunci enkripsi yang invalid"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ACCOUNT_USER_BANNED error is
; thrown
2095073449="User ini telah di ban dari server Opera Link"

; Shown in console and error dialog when bookmarks fail to be sent to the
; server
749774515="Gagal mengirim bookmark"

; Shown in console and error dialog when notes fail to be sent to the server
1738900691="Gagal mengirim catatan"

; Shown in console and error dialog when speed dial entries fail to be sent
; to the server
-993047979="Error dalam mengirimkan entri Speed Dial"

; Shown in console and error dialog when AUTH_ERROR error is thrown
1052970723="Error yang tidak diketahui telah terjadi pada saat autentikasi Opera"

; Shown in console and error dialog when AUTH_ERROR_PARSER error is thrown
229042575="Error parsingi telah terjadi pada saat autentikasi Opera"

; Shown in console and error dialog when AUTH_ERROR_MEMORY error is thrown
116196475="Error kehabisan memori telah terjadi pada saat autentikasi Opera"

; Shown in console and error dialog when AUTH_ERROR_SERVER error is thrown
351195705="Error yang tidak tertangani telah terjadi pada server autentikasi Opera"

; Shown in console and error dialog when AUTH_ERROR_COMM_FAIL error is
; thrown
-399540823="Tidak bisa berkomunikasi dengan server otentifikasi Opera"

; Shown in console and error dialog when AUTH_ERROR_COMM_ABORTED error is
; thrown
1956269486="Komunikasi dengan server autentikasi Opera telah dibatalkan"

; Shown in console and error dialog when AUTH_ERROR_COMM_TIMEOUT error is
; thrown
995460948="Komunikasi dengan server autentikasi Opera telah melewati batas waktu"

; Shown in console and error dialog when AUTH_ERROR_INVALID_REQUEST error is
; thrown
1841131953="Permintaan yang invalid dikirim ke server autentikasi Opera"

; Shown in console and error dialog when AUTH_ACCOUNT_AUTH_FAILURE error is
; thrown
-2032548581="Nama pengguna/sandi yang invalid dikirim ke server autentikasi Opera"

; Shown in console and error dialog when AUTH_ACCOUNT_USER_UNAVAILABLE error
; is thrown
208076740="Informasi user untuk sementara dikunci oleh Opera Link, namun akan segera tersedia"

; Shown in console and error dialog when AUTH_ACCOUNT_AUTH_INVALID_KEY error
; is thrown
-124606526="Autentikasi Opera mencoba untuk mengakses server menggunakan kunci enkripsi yang salah"

; Shown in console and error dialog when AUTH_ACCOUNT_USER_BANNED error is
; thrown
315120744="Pengguna ini diban oleh server autentikasi Opera"

; Text shown when link is synchronizing data.
557681870="Melakukan sinkronisasi"

; Text shown when link has finished synchronizing data.
-1544906983="Telah disinkronkan"

; Text shown when link synchronizing fails.
-163055500="Sinkronisasi gagal"

; Text shown when link is synchronization is disabled.
1308700807="Sinkronisasi dimatikan"

; Status bar text shown when synchronization is running
292664497="%s - melakukan sinkronisasi"

; Status bar text shown when synchronization failed
-1569727813="%s - Sinkronisasi gagal"

; Text for the sync now button on the toolbar
-695977593="Sinkronkan sekarang"

; Text to indicate to use the system default BT client
-272895094="Gunakan bawaan sistem"

; Use the opera built-in BitTorrent client
202485348="Gunakan klien BitTorrent Opera"

; When closing a tab, activate the last active tab
-660321471="Aktifkan tab terakhir yang aktif"

; When closing a tab, activate the next tab (on the right usually)
-2070808432="Aktifkan tab berikutnya"

; When closing a tab, activate the first tab opened from the closing tab
1175524137="Aktifkan tab pertama yang dibuka dari tab ini"

; Opens the classic tab options dialog which contains MDI/SDI options
-1338654854="Pilihan tab lainnya"

; Will show thumbnails in the tab cycle popup
-1204073099="Tunjukkan thumbnail pada saat siklus tab"

; Will show thumbnails when hovering a tab
-565916561="Tunjukkan thumbnails pada saat menyorot tab"

; Name for Qt Native skin
1186152368="Asli Qt"

; Imported bookmarks are stored in this folder
-733480107="Bookmark Firefox"

; Replacement for the subject when a mail with no subject is received in the
; notifier
1329244355="(Tanpa subyek)"

; Used in the security password dialog, with information to explain why the
; master password is necessary.
363383112="Untuk menggunakan sertifikat klien, Opera membutuhkan sandi utama anda."

; Used in new messages notification to indicate there are more new messages
; available than those displayed in notifier
1510965356="Selanjutnya..."

; Notification dialog title after changing language within preference
; dialog: language file not available, only adding preferred Web language
-1536844249="Perubahan Bahasa Parsial"

; Notification dialog message after changing language within preference
; dialog: language file not available, only adding preferred Web language
806039210=""%s" telah ditambahkan ke dalam daftar bahasa yang disukai untuk halaman Web. Antarmuka pengguna tidak berubah karena tidak ada file bahasa yang sesuai"

; Text that tells users why the cookie dialog shows up. Parameter: 'cookie'
; or 'session cookie' (and the session cookie info contained in
; S_SESSIONCOOKIE_EXPLANATION).
1653233619="Anda bisa menerima atau menolak %s%s."

; used as an explation for session cookies within S_ASKCOOKIE_DESCRIPTION
-1536148041=" (akan dihapus ketika keluar Opera)"

; Checkbox to not show the cookie prompt dialog again
-300963963="Jangan tanya mengenai cookies."

; used within S_ASKCOOKIE_DESCRIPTION
1207150385="cookie"
907966101="cookie sesi"

; Label for the port set within the cookie
1048911605="Port: "

; Label for the ports set within the cookie (more than one)
254344680="Port: "

; If cookie expiration date is not set, this text is shown
-424606774="Pada akhir sesi"

; Mail notifier when no new messages have been received after a manual check
; for the account whose name (%s) is listed in account properties. For
; feeds, the account is always named RSS.
-469125222="Tidak ada pesan yang diterima untuk %s"

; Error message for a page violating our cross-network communication rules
2056177824="Sebuah halaman di internet publik meminta data dari komputer anda. Demi keamanan, akses otomatis di-blok"
59152060="Sebuah halaman di internet publik meminta data dari intranet anda. Demi keamanan, akses otomatis di-blok"
-705984580="Sebuah halaman di intranet meminta data dari komputer anda. Demi keamanan, akses otomatis di-blok"

; Title of opera:debug, the page used to connect a device to a (possibly
; remote) Dragonfly client
1667641612="Hubungi Debugger"

; Button text or menu item fetch a complete message, including attachments
-395157089="Ambil Pesan Lengkap"

; Title of mail panel section where you can find the contacts you're
; following
-1879813421="Kontak yang diikuti"

; Title of mail panel section where you can find the threads you're
; following
1845368671="Topik-topik yang diikuti"

; Label on a toolbar above the message explaining that clicking the button
; is required to get the complete message
1851618998="Pesan ini tidak lengkap namun dapat diambil."

; Label on a toolbar above the message explaining that clicking the button
; is required to get the complete message on the next check.
-1389234515="Pesan ini tidak lengkap namun dapat diambil pada saat anda mengecek dan menerima email berikutnya."

; Label on a toolbar above the currently viewed message.
-1910246336="Pesan ini akan diambil lain kali ketika Anda memeriksa dan menerima email."

; Footer for webfeeds preview page. %s will be replaced by URL of feed.
-1218543926="Halaman ini dihasilkan oleh Opera dari %s"

; Link to more information about feeds
318398191="Lebih lanjut mengenai feed"

; Dialog title and components

; Used in most dialogs
660644312="OK"
326443447="OK"
730258692="Batal"
193344611="Batal"

; Opera as default browser
602929145="Protokol"
-960648533="http"
-1636630434="https"
-960449144="news"
-1070316939="ftp"
1780552688="gopher"
-960130529="wais"
776127007="Periksa apakah Opera adalah browser bawaan pada startup"
1959530921="Pilih semua"

; Password required
1934783555="Pemeriksaan"
-175979580="Pesan"
-215302341="Nama pengguna"
-1474052307="Kata sandi"

; Use Opera
2122499232="Jadikan Opera browser mula"
-1117247151="Saat ini, Opera bukan browser mula.\n\nJadikan Opera browser mula untuk membuka halaman web?"
326436591="Ya"
660644283="Tidak"

; Validate source
-1956242782="Periksa sumber"
722076378="Apakah Anda ingin mengirim halaman ini dari komputer ke tukang validasi kode sumber secara online?"

; Certificate
845172279="Nama sertifikat"
760368433="Penerbit"
-489552039="Izinkan koneksi ke situs dengan menggunakan sertifikat ini"
-1710695723="Beritahu saya sebelum menggunakan sertifikat ini"
1230327623="Terima"
1619237134="Instal"

; Performance
1500396219="Koneksi maskimal ke server"
-963384524="Jumlah maksimal koneksi"

; Personal information
491280082="Nama depan"
365108324="Nama belakang"
-1758483281="Alamat"
786795682="Kota"
-1493208566="Wilayah/Negara bagian"
192982108="Kode pos"
-800670115="Negara"
-1308367955="Telepon"
866587697="E-mail"

; Fast bookmark access
-74873841="Masukkan nama panggil suatu bookmark"

; Server name completion
-1620313612="Mencari mesin jaringan lokal"
1099463235="Coba penyelesaian nama server menggunakan"
-586855897="Awalan"
-1174682320="Akhiran"

; Links in frame
2076813121="Buka"
-1802770985="Tutup"

; Import e-mail
-204969357="Aturan pengimporan"

; Cookie security problem
-191270829="Terima"
543673424="Tolak"
1830946422="Biarkan [Accept] dan [Refuse] berlaku untuk seluruh domain"

; Update language file
940335548="File bahasa Opera perlu dibarui."
-1618068701="Ambil file bahasa baru"

; Automatic window reload
1704195940="Aktifkan"
879526679="menit"
1522085772="detik."
-1137798824="Masukkan lagi hanya jika server memberitahu halaman sudah kadaluwarsa"

; Image properties dialog header
-2071741297="Gambar"

; Image properties
-360225991="Ukuran"
-360227935="Warna"
-360207182="Alamat"
998036769="Jenis gambar"
997983738="Ukuran file"

; File download
-290039121="Server"

; Delete private data
-1773600261="Hapus cookie sementara"
198003670="Hapus semua cookie"
-1236632752="Hapus halaman dan data yang dilindungi sandi"
1644218916="Hapus seluruh cache"
868452184="Hapus riawayat halaman yang dikunjungi"
-1526188589="Hapus riwayat yang tertulis pada alamat"
-818510585="Hapus riwayat link yang dikunjungi"
1416340364="Hapus riwayat transfer file"
-642181654="Hapus seluruh sandi akun e-mail"
526675409="Hapus seluruh sandi Wand"

; Item properties
2128741606="Nama panggilan"
-1618821496="Alamat"
-1958888455="Deskripsi"
-1187537688="Dibuat"
-1949464196="Terkunjungi"

; Bookmarks Properties
-1241453065="Nama"

; Set home page
1795906726="Tampilkan home page saya tiap kali mulai menjalankan Opera"

; Save windows
768336150="Simpan semua halaman yang terbuka pada sebuah supaya mudah diambil kembalil"
-413528322="Tampilkan tab-tab ini tiap kali saya membuka Opera"

; Confirm file upload
2025661489="File berikut terpilih tanpa campur tangan Anda untuk dikirim ke komputer lain. Mau mengirim file-file ini?"
-88521873="Tujuan"
-1312077104="Buat alamat"

; Print options
-332433289="Cetak latar halaman "
-229197440="Cetak header dan footer"
1455310448="Skala cetak"
63340355="Margin (sentimeter)"
-1006130883="Atas"
1157120597="Kiri"
-462465912="Kanan"
1299923487="Bawah"

; Print dialog. Destination tab
1003648387="Tujuan"

; Print dialog. Options tab
592887117="Opsi"

; Print dialog. Printer program tab
766567485="Program printer"

; Print dialog.
2097463237="Printer"

; Print dialog. Checkbox
472255140="Cetak ke file"

; Print dialog. Frame text label
643823355="Jarak cetak"
850397807="Salinan"
-730356454="Semua"

; Print dialog
-1927520633="Pilihan"
-319731166="Jumlah salinan"
-479337266="Cetak halaman pertama dahulu"
203854778="Cetak halaman akhir dahulu"

; Print dialog. Frame text label
-786746304="Warna"

; Print dialog
2128880860="Cetak berwarna jika tersedia"
-140671652="Cetak warna hitam putih"

; Print dialog. Printer parameter
-2051840762="Parameter"

; Print dialog. Dialog title
2013882579="Cetak"

; First time dialog help text
960391086="Tombol klik tengah bisa dikonfigurasi dengan menekan Shift+Klik tengah.\n\nIngin mengonfigurasi tombol tindakan sekarang?"

; Message box help text
1392883905="Masalah fatal terjadi pada saat pencarian plug in terakhir kali.\n\nMulai pencarian plug in sekarang?"

; Text above a list of directories
-1716908490="Direktori plug in yang terdaftar"

; Preferences
-482365072="Terapkan"

; Privacy
1669902403="Aktifkan pengarahan otomatis"
1493006323="Kelola cookie..."
-52958885="Hapus semua cookie baru ketika keluar dari Opera"

; Accessibility
-819148542="Aktifkan isyarat mouse"
-1101959295="Klik dua kali teks akan menampilkan menu konteks"
186363710="Gerakan tangan kiri maju mundur"

; Windows
1445692897="Ulang tab"

; Programs
-2039956664="Direktori download"
-386352693="Penampil sumber"

; Fonts and colors
-173306681="Pilih..."
1850810654="Ukuran jenis huruft minimal (piksel)"
100462302="Internasional"
-466818101="Huruf internasional..."

; File type
387537687="Jenis file"
1157430188="Jenis MIME"
1246545064="Tindakan"
-465773983="Buka dengan Opera"
1157368313="Simpan ke disk"
-476926331="Buka kalau download selesai"
-1590629512="Jangan tanya direktori tujuan, langsung simpan ke"
-1269937528="Buka dengan program mula"
-1006151541="Buka dengan program lain"
1844282809="Aktifkan plug-in"

; Network
-868465547="Identifikasi browser"
-1869997290="Pengodean alamat Web internasional dengan UTF-8"
1016988895="Server proxy"
-697010572="Pelengkapan nama server..."

; Link style
-1421175617="Tak terkunjungi"
-1972543376="Garis bawah"
1222649501="Coret"
-480033431="Warna"
1289892463="Terkunjungi"
-84227297="Link terkunjungi ditandai"
-615919994="hari"
1706322406="jam"
-1267953030="Selalu beri tepi pada link gambar"
1307039014="Selalu beri tepi pada link"

; International Fonts
-2034190404="Pilih huruf untuk dipakai ketika teks tak ditampilkan dengan baik."

; International fonts
-1975145200="Sistem penulisan"
-1669632023="Font normal"
-1793402588="font satu spasi"

; Cache
-1441773700="Hapus"
80367024="Cache disk"
1963944855="Kosongkan saat keluar"
1267104753="Kosongkan sekarang"
969938757="Selalu"
1085760724="Takkan"

; Proxy servers
1889671252="Server proxy"
-1895292633="HTTP"
1028618477="Port"
357110010="HTTPS"
402457745="FTP"
-116584809="Port"
-1421646356="Gopher"
-427503717="WAIS"
1709956069="Jangan gunakan proxy pada halaman-halaman di bawah ini"
-1543456927="Gunakan konfigurasi otomatis"

; E-mail client
747685698="Gunakan klien email bawaan pada komputer"
-921388538="Gunakan klien email khusus"

; Toolbars
-368151846="Tampilkan bar alamat bagian dalam"

; File types
1366031389="Hapus"
1627417410="Edit..."

; Windows
624327750="Gunakan lagi tab yang ada"
43350370="Tampilkan bilah gulung"
-222483523="Tunjukkan dimensi halaman Web di bar judul"

; Sounds
522220231="Aktifkan suara program"
-1436814124="Pilih..."
-992349035="Hapus"
889786866="Tes"

; Multimedia
-1853078577="Aktifkan animasi GIF"
1268135569="Aktifkan suara di halaman Web"

; Checkbox to enable/disable multimedia
-747386131="Aktifkan plug-in"

; Tab label in the certificate manager, contains the client certificates
-60978559="Pribadi"

; Security
-74806097="Aktifkan SSL 2"
-406036080="Aktifkan SSL 3"
-1694952417="Aktifkan TLS 1"
-1112133979="Sandi"
-269833206="Tanya sandi"
-486847814="Tiap kali diperlukan"
268462382="Sekali tiap sesi"

; Personal certificates
-1490419489="Sertifikat"
-1485348422="Impor..."
520175649="Ekspor..."

; Cookie security breach
-1149670446="Alamat"

; The server wishes to send you a cookie
-2125062381="Alamat"
-203368946="Tampilkan komentar"

; Language
1210138155="Bahasa antarmuka pengguna"
-1904842103="Pilihan bahasa untuk halaman Web"
-1336632854="Tambah..."
-1028888763="Hapus"
416197127="Naik"
416196573="Turun"
-25810973="Pengodean untuk halaman yang tak berspesifikasi"

; Accept language
-2008150466="Pilih bahasa Web"
-1525378187="Pilihan pengguna"

; PREFS_STARTEXIT
-3194516="Mulai"
772433964="Tampilkan dialog start-up"
1738333564="Konfirmasi keluar"

; Page style
-1353005527="Aktifkan frame"
-1657015726="Aktifkan frame inline"
-227434624="Tampilkan tepi frame aktif"
1395007035="Mode pembuat"
2008271577="Gaya halamanku"
1848555975="Jenis huruf dan warna halaman "
815498886="Gaya halamanku"
1141762836="Jenis huruf dan warna pilihan"
-969632386="Gaya link-ku"
-239524646="Mode pemakai"
-430838526="Gaya halamanku"
-1332666096="Jenis huruf dan warna halaman"
-1623611217="Gaya halamanku"
-2039459235="Jenis huruf dan warna pilihan"
1424221671="Gaya link-ku"
1588756261="Gaya halamanku"

; Search
-1690930933="Cari"
-2113105465="Bantuan"

; TRANSWIN_CLIENT
-1998478790="Dari"
-2032666645="Ke"
1118241764="Ukuran"
1727683959="Terdownload"

; Contact properties
683448939="Nama"

; Net
1946698160="Homepage"

; Home
-1997322485="Alamat surat"
-95751100="Telepon"
-1063800375="Faks"

; Notes
967347539="Nota"

1287164928="Cetak"
905368231="Sertifikat"
-621122269="Bahasa diterima"
1022323818="Server mau mengirim sebuah cookie"
2131274965="Isian JavaScript"
-1272161503="Otomatis muat ulang halaman "
1534269379="Hapus data pribadi"
173836213="Rumah"
395724496="Umum"
1447608274="Nota"
-1763467992="Konfirmasi upload file"
654135688="Masalah keamanan cookie"
-1704542452="Penerobosan keamanan cookie"
1534399195="Keluar Opera?"
; The title for the Enter a Web address dialog, obtained by pressing F2
2037295635="Ke halaman"

1093317516="Pelengkapan nama"
-234093677="Plugin"
294279971="Pilihan"
687922277="Gambaran awal cetak"
623579183="Pilihan cetak"
1775785897="Simpan sesi"
123194780="Pendaftaran Opera"
661020909="Gaya link"
-651058078="Huruf internasional"
90582312="Pilih halaman pangkal"
-23933957="Nama"
410049262="Sandi"
1898978557="Nama pengguna dan sandi"
-2126225866="Pilih nama panggil"
-93301963="Pembuat akun baru"
1419869538="Nama asli"
1775430482="Organisasi"
-38539477="Alamat email"
-711244042="Nama login"
1924502288="Sandi"
343760999="Server masuk"
1331275615="Server keluar"
258656003="Cari pesan"
-423800106="Ikut ruang chat"
1205964306="Panel"
-66246951="Surat"
-1356461606="Bookmark"
-1832881744="Kontak"
-1433740559="Chat"
316157379="Riwayat"
130814646="Kirim"
36795105="Lampirkan"
130361664="Dari"
-2086232177="Untuk"
-2086232750="CC"
-1291027524="Subjek"
963741860="Tulis pesan"
-1502184980="Periksa surat"
-1989913697="Tulis"
609024688="Balas"
-633054391="Balas semua"
; Forward mail
-415694375="Teruskan"

-1925068745="Hapus"
1987282893="Balas cepat"
928144058="Pulihkan"
; Mark a message as unwanted mail
148653237="Spam"

; Mark a message as wanted mail
1328358662="Bukan spam"

; Mark a message as read
148605312="Baca"

; Mark a message as not read
-1248878781="Belum terbaca"

1822835501="Kirim"
-1471065562="Bookmark baru"
1695332897="Direktori baru"
-1300231945="Lihat"
699430799="Kontak baru"
810585962="Direktori baru"
108662882="Panggilan"
1676962161="Pilih jaringan atau jenis IRC pada nama server"
-447609479="Tambahkan kontak"
1415876114="Belum baca"
1664487546="Diterima"
1189434292="Kotak keluar"
1018758829="Terkirim"
754708919="Rancangan"
1018770372="Spam"
-739058027="Sampah"
340864561="Penting"
1018805321="Rencana"
-1602395097="Balas"
1827310912="Panggil lagi"
1665342300="Rapat"
-744394077="Mitra"
-755539101="Lucu"
-160452737="Berharga"
-747232396="Musik"
944456873="Gambar"
-737006806="Video"
-884079419="Dokumen"
395487417="Arsip"
70193737="Indeks"
-1808668614="Semua pesan"
575323265="Milis"
-1718639857="Carian"
963301518="Grup berita"
-1876656956="Label"
-1741792339="Lampiran"
-712616020="Ruang"
-712766700="Panggilan"
-1253458380="Untuk"
1656979332="Subjek"
-1546359922="Terkirim"
501271444="Label"
782927141="Dari"
-456987307="Subjek"
-583974145="Terkirim"
-2099736283="Label"
-967688182="Siap menyambung"
1227181119="Menghubungi"
-483414934="Terhubung"
169075727="Memeriksa"
530476474="Mengambil header"
-608225674="Mengambil pesan"
903932286="Mengambil grup"
-475056330="Mengirim pesan"
-1276429365="Gunakan sandi utama untuk sandi tersimpan"
-599872740="Umum"
2018182024="Server"
-663915022="Masuk"
-1545067542="Keluar"
-1699026705="Filter"
; Error dialog
-1714897938="Kesalahan"

-594108235="Gambar"
1632572735="Download file"
1871831470="Ganti..."
-1734360711="Ekstensi file"
-1776501572="Tampilkan dialog download"
-1309208407="Hapus"
-1913444467="Menghapus pesan"
1444256375="Jika sebuah pesan dihapus berarti tidak bisa dilihat lagi."
1948572230="Memulihkan dari sampah akan mengembalikannya ke tampilan aslinya."
-1736645513="Filter"
1181726059="Cocok"
-89018125="Filter internal"
-1342334224="Tandai pesan cocok sebagai terbaca"
-2068041977="Filter pesan yang sudah ada"
-1386444087="Cari"
-1554068629="Cari di"
2072166786="Waktu"
-1501861780="Hanya cari di"
1596476603="Sertakan subview"
952764396="Ingat sandi"
-941157161="Pilih akun jenis apa yang mau dibuat"
-1544517843="Pakai koneksi aman (TLS)"
797029072="Tinggalkan pesan di server"
78657381="Pilih impor dari program mana:"
-1651532393="Impor kontak"
-1813576765="Impor pesan"
1845068602="Pilih..."
-1385841870="Mau simpan sandi dengan Wand (manajer sandi)?"
339628160="Lain kali Anda bisa login dengan Ctrl+Enter atau klik tombol Wand."
464171249="Takkan pada halaman ini"
462839326="Pilih nama untuk digunakan"
57541395="Masukkan alamat Internet atau pilih dari daftar."
-1047096046="Filter pesan"
-2061349988="Selamat Datang di Opera"
1612275836="Teruskan keadaan terakhir"
1460510403="Teruskan sesi tersimpan"
-1760565253="Mulai dari homepage"
-82217585="Mulai tanpa tab terbuka"
-1142227500="Nama"
1026585507="Alamat email tambahan"
1880162529="URL gambar"
-1142404932="Ikon"
-348224542="Nama akun"
-1115791672="Nama lengkap"
-39358979="Alamat email"
-255067037="Balas-ke"
-1840214134="Server NNTP"
-1530318101="Server"
-1635866954="Nomor port"
278019236="Koneksi aman (TLS)"
-1213125907="Server SMTP pengirim"
-1940221560="Tandai pesan sebagai terbaca jika sudah didownload"
-1600034694="Download badan pesan ketika mengecek"
68381463="Simpan kopi lokal badan pesan"
82183132="Cek pesan baru tiap #menit"
-1602521967="Sertakan akun ini ketika memeriksa secara manua"
292202002="Jalankan suara ketika pesan baru datang"
-1706007866="Path ke direktori root IMAP"
-1726997921="Terima semua cookie secara otomatis"
1748463647="Antrikan pesan (jangan kirim langsung)"
-949195674="Tanda tangan"
-1147674967="Direktori terkirim IMAP"
-792494751="Tambah kontak waktu kirim pesan"
; Manage Bookmarks
-1304949343="Baru..."

-113980259="Edit..."
-1304960797="Potong"
546567028="Tempel"
-421823748="Setel halaman ini sebagai homepage"
228653310="Kembali ke homepage yang dikirim bersama Opera"
-1430948923="Gunakan alamat yang dimasukkan disini"
-1135957070="Alamat homepage"
539821223="Buka konsol JavaScript saat eror"
-793134482="Aktifkan efek khusus"
808098795="Impor"
-207624035="Download"
; Used for outgoing properties in E-mail account properties dialog
-928603328="Kirim email yang antri sesudah memeriksa email"

; Shown if a server message is sent to the authorization dialog in M2
-1973653085="Pesan server"

1234683260="Anda yakin ingin menutup sesi Opera ini?"
906143915="Untuk halaman ini"
1966823412="Untuk seluruh server"
; Header for file chooser dialogs.
837999419="Browse map"

-710097434="Daftarkan grup berita"
1029105296="Daftarkan map IMAP"
603725896="Transfer aktif"
793558111="Anda telah melakukan trasfer yang akan dihentikan jika Anda menutup Opera.\nYakin mau menutup Opera?"
1542282257="Properti"
; What to do when mid clicking outside a link. Currently only used on Linux
731783015="Pilih tindakan klik mouse tengah"

; currently only used on Linux
875866297="Tempel teks dari clipboard"
1965323504="Mulai penggeseran"
1774522061="Aktifkan penggeseran horizontal"

; What do to when mid clicking on a link.
1352230307="Pilih klik pada aksi link"

748752984="Jangan buka link"
662039849="Buka"
-445280252="Buka di tab baru"
-1592856997="Buka di tab belakang"
704798303="Buka di jendela baru"
1295478975="Buka di jendela latar"
765543097="Apa yang ingin Anda lakukan pada cookie?"
; Dialog box title.
-74943979="Pilihan klik tengah"

783261691="Tampilan..."
1549250714="Manajer sertifikat"
; Tab label in the certificate manager, contains the Certificate Authorities
350979459="Wewenang"

1212973748="Sandi saat ini"
591201435="Sandi baru"
675284689="Setujui sandi baru"
1344443447="Buka di"
177815783="Download"
523656101="Bookmark"
-1524059248="Kelola kontak "
869886902="Bawaan"
1593201402="Pengelola server"
1854106413="Login Wand"
-421726267="Cookie"
23986966="Kelola cookie..."
-465766087="Kelola sandi Wand..."
-1817791195="Hapus watu terkunjungi bookmark"
1653710111="Pilih font"
-1680267981="Cetak miring"
-1859325501="Garis bawah"
603566913="Garis atas"
1883282023="Coret"
1633756476="Warna"
-1311010849="Contoh"
-421878363="Protokol keamanan"
-265178759="Pilih chiper untuk diaktifkan"
-1144678240="Mencari apa"
-1145004181="Cari berikutnya"
1358260818="Cocokkan dengan seluruh kata"
-1269351212="Sesuai bentuk huruf"
721461702="Cari ke atas"
-307830759="Cari ke bawah"
795361544="Mengetikan 'g opera' berarti akan mencari Opera menggunakan mesin pencari Google"
; Setting in dialog for creating new search.
420293095="Jadikan sebagai mesin pencari di Speed Dial"

-1066839922="Skin"
-1573715592="Toolbar dan menu"
548649135="Ganti nama"
-977491054="Gandakan"
686346="Hapus"
79996673="Bilah proses"
-1230900508="Mouse dan papan ketik"
-1637909911="Edit..."
-453803737="Tampilakn tooltip"
-606205635="Tab baru"
1757193435="Sembunyikan jenis-jenis file yang dibuka dengan Opera"
-1543329359="Aplikasi bawaan"
343300580="Jenis-jenis file yang ditangani oleh Opera"
831880020="Protokol yang ditangani oleh Opera"
; HTML documents
274605458="Dokumen HTML"

; Default application
-1293166674="Dokumen XML"

; URL shortcuts
1508498686="Tombol pintas URL"

; Default application
-1293185325="Gambar GIF"
274672707="Gambar JPEG"
-1293175358="Gambar PNG"
-1293190628="Gambar BMP"
-1293166684="Gambar XBM"
-1429363389="Kirim ke"

-1014019772="Gunakan Opera"
-1579439409="Cache memori"
801196310="Periksa dokumen"
-675646986="Periksa gambar"
; Title for the dialog requesting input of the master password
-2026044173="Sandi utama"

498549961="Protokol keamanan..."
-103159331="Kelola sertifikat..."
; Currently only used on Linux
-947824666="Beban"

; Open application (source viewer etc) in a terminal
591114908="Buka dalam terminal"

; Label for favicon dropdown box
1301299569="Ikon halaman"

; Label for java path text field
-800347417="Jalur Java"

; Button text for testing correct Java path
860203344="Validasi jalur Java"

; Dropdown menu string
-142387607="Ikon dan favikon yang dipasang"
-502845958="Hanya ikon tersusun"
-1172880243="Tanpa ikon"

; Dialog caption and label string for plug-in path dialog box
1886033443="Jalur plug-in"

; On top of a list showing all detected pug-ins
-902159324="Plug-in terdeteksi"

; Button text of a button starting a plug-in search
1366072352="Cari baru..."

; Button text of a button starting a dialog whe one can change the plug-in
; path
-1324863160="Ganti jalur..."

; Dialog title of a dialog that detects plug-ins
-1022104205="Asosiasi plug-in"

; Text above a list box
-1696719886="Pilih plug-in yang ingn Anda asosiasikan"

; filedialog title
1101996933="Pilih file bookmark Opera baru..."

; filedialog title 
-1125805445="Pilih file kontak Opera baru"

; filedialog title
102729404="Pilih file bookmark Opera"
145418962="Pilih file kontak Opera"
673786110="Ekspor bookmark Opera"
1594379476="Ekspor kontak Opera"
-1686314754="Simpan bookmark Opera sebagai"
-657378444="Simpan kontak bookmark sebagai"
65483378="Simpan bookmark Opera sebagai HTML"
268402344="Simpan kontak Opera sebagai HTML"
-1975244422="Simpan bookmark Opera yang dipilih sebagai"
176757744="Simpan kontak Opera yang dipilih sebagai"
1538992238="Simpan bookmark Opera yang dipilih sebagai HTML"
975705252="Simpan kontak Opera yang dipilih sebagai HTML"
1449493677="Pilih bookmark Opera untuk diimpor"
-1505726813="Pilih kontak Opera untuk diimpor"
1074670505="Pilih bookmark Netscape untuk diimpor"
890314776="Pilih map favorit Internet Explorer untuk diimpor"
-781848516="Pilih bookmark Konqueror untuk diimpor"
1959700428="Pilih map bookmark KDE1 untuk diimpor"

; Filedialog title
13914639="Pilih file suara"
606324906="Pilih file bahasa"
-1096883633="Pilih file gaya halaman"

; Parttern string to be used in a file dialog box
1292246144="File bahasa |*.lng|"

; Dialog title 
138765038="Edit setelan papan ketik"

; Dialog title
627005670="Edit setelan mouse"
-1683022317="Edit setelan suara"

; Message box string shown when launching external programs
-423410334="Anda belum mencantumkan aplikasi bantuan eksternal. Anda ingin mengubah konfigurasi sekarang?"

; One of the authentication methods in M2
1353894976="Otomatis"
-1645672767="Plaintext"

; Title of first time dialog box
-2099957441="Pengaturan untuk pertama kali"

; File dialog title
1683506629="Impor sertifikat"
-77827252="Ekspor sertifikat"

-1869005731="Hapus"
1093187033="Perkecil"
-1320166808="Hanya buang dari filter ini. Shortcut keyboard: Ctrl+X"
-565593601="Pengelola masukan"
263870417="Aktifkan HTTP 1.1 untuk proxy"
181840283="Mode presentasi"
94784750="Bergulir halus"
1952261132="Mode bawaan"
-1632714434="Aktifkan pembuat gaya form"
-1129052357="Aktifkan pembuatan gaya bar gulung"
623308622="Mode tombol bicara"
-648174627="Tombol bicara"
-1054689194="Level log suara"
-1452178485="Stop suara komputer jika saya mengklik tombol"
; General title in message boxes that tell we could not saved a file
-435323275="Gagal menyimpan"

; Messagebox string telling saving failed for a hotlist file
-169802367="Tidak dapat menyimpan file."

; General message box string asking user to try action once more
1887553789="Coba lagi?"

; Message box text
1651558381="Tutup semua tab?"
865288575="Tutup semua kecuali tab yang aktif?"

; Dialog title for dialog box that will autoreset opera in kiosk mode
1933534860="Setelan ulang Opera"

; Dialog title string. Keep in sync with corresponding menu entry
-84340266="Kelola bookmark"

; Dialog title used when user wants to do something that requires online
; mode (eg. fetching mail)
1122159696="Offline"

; General dialog button string 
-718693395="Lanjutkan"

; General dialog button string
1503565286="Henti sejenak"

; Caption for Reindex mail dialog box
-676350439="Daftar ulang surat"

; Dialog caption javascript options dialog
-1656874521="Opsi JavaScript"

1190570499="Jangan pada seluruh server"
1074068488="Pemrosesan pesan (%li%%) (Total:%li)"
-547677647="Pemrosesan pesan (%li%%) %li/%li (Total:%li)"
-649190548="Impor selesai. %li pesan diimpor."
1553657846="Pilih file untuk diimpor"
; Dialog title when downloaded skin cannot be used
1240228837="Versi skin tidak kompatibel"

; Dialog title when downloaded setupfile cannot be used
-965546431="Versi setelan tidak kompatibel"

; Dialog text when downloaded setupfile cannot be used
179105092="Pengaturan yang dipilih bisa dijalankan. Silahkan pilih pengaturan untuk versi Opera yang Anda pakai."

1081736327="Opsi klik tengah..."
841445049="Baca lagi"
-1956091003="Ijinkan script menerima klik kanan"
-1823538490="Otomatis CC"
-47229048="Otomatis BCC"
; Used in the dialog after having spellchecked the text
1413665899="Pemeriksaan ejaan selesai"

; Caption of spellcheck dialog
-885735258="Pemeriksaan ejaan"

; Subscribe to RSS/Atom newsfeeds
1593001313="Berlangganan Feed"

; Dialog title for list rooms dialog
1028884233="Kamar Chat"

; 
2120209365="Nama"
1742182586="Alamat"
1465984542=""

218298848="Tahan tombol ketika bicara"
218298829="Tekan tombol, lalu bicara"
-1386615954="Tombol tidak diperlukan untuk bicara"
-1491985673="Tidak ada"
; The key 'Insert'
-1471440420="Masukkan"

; The key 'Scroll Lock'
-466759489="Kunci Gulung"

-1697935102="Pribadi"
2054073447="Log tidak aktif"
2054073448="Panjang"
2054073449="Info"
2054073450="Peringatan"
2054073451="Sangat Nyaring"
1757006830="Setelan Suara"
; Caption for the Encoding Mismatch dialog
607478865="Pengodean Tidak Sesuai"

; Text in the Encoding Mismatch dialog
-1948757080="Karakter-karakter ini tidak bisa dikirim menggunakan pengaturan Anda sekarang. Apakah Anda ingin mengirim pesan ini sebagai Unicode (UTF-8)? Jika Anda memilih [Tidak], maka karakter-karakter di bawah ini akan diubah menjadi tanda tanya.\n\n%s"

; Used in print dialog box for selecting print range
-41907442="Halaman (dari-ke)"

; Name of the month January
1832952322="Januari"

; Name of the month February
2081226600="Februari"

; Name of the month March
-1386201093="Maret"

; Name of the month April
1486311936="April"

; Name of the month May
218294959="Mei"

; Name of the month June
-1386287270="Juni"

; Name of the month July
-1386287316="Juli"

; Name of the month August
1809201313="Agustus"

; Name of the month September
557650799="September"

; Name of the month October
-214471082="Oktober"

; Name of the month November
228168582="Nopember"

; Name of the month December
-1527849153="Desember"

; The error message when a validated field has the wrong type. Any %1 will
; be replaced by the entered value.
-1410234807="Format salah!"

; The error message when a validated field is below the specified min value.
; Any %1 will be replaced by the entered value and any %2 with the min
; value.
1357557748="%1 terlalu rendah. Nilai terendah yang dapat anda gunakan adalah %2."

; The error message when a validated field is above the specified max value.
; Any %1 will be replaced by the entered value. Any %2 will be replaced by
; the max value.
1921772370="%1 terlalu tinggi. Nilai tertinggi yang dapat anda gunakan adalah %2."

; The error message when a validated field has a maxlength that's violated.
; Any %1 will be replaced by the entered text length and any %2 will be
; replaced by the maxlength value
1400270323="Teks yang dimasukkan terlalu besar! Anda menggunakan %1 huruf dan batasnya %2."

; The error message when a validated field has a pattern that's violated.
; Any %1 will be replaced by the entered value.
1723208773="%1 tidak dalam format yang diminta halaman ini!"

; The error message when a required field is left empty. Any %1 will be
; replaced by the entered value (which will be empty so it would be
; useless to include %1.
1142806355="Anda harus menetapkan sebuah nilai"

; The error message when a script has set the "doesn't validate" flag on a
; field. Any %1 will be replaced by the entered value.
-2131281313="Nilai %1 tidak diperkenankan oleh script di halaman ini!"

; When using file upload fields for multiple files, the button should say
; "Add" instead of "Browse" so that the user understands that what she
; selects appends rather than replace the previous files
1730601711="Tambah file"

; Account properties
-65655351="DCC port pool mulai"
-429507502="DCC port pool selesai"
754788867="Pakai server untuk pencarian IP sendiri"

-647383136="Browser"
-262871379="Spasi"
-524159221="Tombolku"
314760960="Usulan"
853726507="Pakai pemeriksa ejaan"
1413844241="Tidak ada pemeriksa ejaan. Anda ingin informasi tentang bagaimana mengaktifkan pemeriksa ejaan?"
794187398="Jalankan perintah ketika tersambung"
1409451239="Mendapatkan daftar kamar chat..."
132497810="Buka jendela chat pribadi di latar halaman"
1402382879="Gabung"
1818983654="Edit..."
1092515866="Refresh"
267726972="Klik toolbar manapun di luar jendela ini untuk mengedit keterangan-keterangannya"
1252634709="Penempatan"
1188997476="Pemotongan teks"
1830359827="Tampilkan hanya jika diperlukan"
229965211="Tampilkan toolbar tersembunyi saat menyesuaikan"
-538710540="Bawaan"
1982306332="Klik toolbar manapun di luar jendela ini untuk melihat menu bawaan"
-151949160="Setel ulang toolbar ke setelan bawaan"
-1198942416="Pemutakhiran"
1522105464="Peraturan"
2014349306="Pelajari dari pesan-pesan yang ditambahkan dan dihapus dari filter"
1798229294="Peraturan baru"
157340274="Hapus peraturan"
-1613937223="Tandai pesan sebagai terfilter"
2036309980="Batasi filter untuk pesan di folder induk"
1393273373="Masukkan nama panggilan baru"
2036801944="Sandi diperlukan"
836858572="Hanya operator yang boleh mengganti topik"
1608578327="Hanya operator atau pemakai dengan fasilitas suara yang bisa berbicara"
-1786310643="Sembunyikan ruang dari daftar ruang"
2002114629="Sandi diproteksi"
340060262="Batas pengguna"
-473551025="Tambah aturan"
-486852926="Filter pesan berikut"
775957656="Nama panggilan"
-2139409621="Mulai perintah dengan nama"
-18299322="Periksa ejaan"
-292512771="Teks original"
1130167323="Ganti dengan"
-1036950648="Abaikan"
-1197348448="Ganti"
-27950922="Pelajari"
175198504="Bahasa"
1470744232="Informasi cookie"
-2038064953="Nama"
1472820163="Nilai"
-1992287194="Kedaluwarsa"
1842028817="Yang pernah dikunjungi"
1245439693="Aman"
-792642542="Hanya dikirim kepada pembuat"
2041948364="Versi"
1601195281="Impor ke:"
-1870439386="Nama panggilan"
; Dialog title for config dialog
1584126886="Pengatur untuk file tersimpan"

; Dialog title for edit dialog
-367301013="Edit pengatur file"

640393889="Ekspor pesan ke file"
776192552="OperaNet, Eropa"
-1696783537="Undernet, Eropa"
1619131611="Undernet, Amerika Utara"
-1015579971="ERCnet, Asia"
-2000738545="IRCnet, Eropa"
884003882="EFnet, Asia"
766807996="EFnet, Eropa"
-649098072="EFnet, Amerika Utara"
-61585840="DALnet, Asia"
1811751778="DALnet, Eropa"
914672014="DALnet, Amerika Utara"
-397576462="FreeNode, Eropa"
-169772258="FreeNode, Amerika Utara"
-925702702="FreeNode, Oseania"
315804262="FreeNode, Amerika Selatan"
-2039057856="Tanpa pemotongan teks"
-53452101="Lipat dalam beberapa baris"
-1281917585="Tampilkan pemanjang menu"
2134178778="Tampilan browse"
1158416313="Tampilan surat"
; A message to display when an e-mail field has a validation error. Any %1
; will be replaced by the entered value.
1835716664="%1 bukan alamat email"

; A message to display when a URI field has a validation error. Any %1 will
; be replaced by the entered value.
-1410232701="%1 bukan URI"

; The message to display when a file exceeds the maxlength set for it. Any
; %1 will be replaced by the name of the file and %2 is replaced by the
; max length.
-296109318="File %1 terlalu besar. Batas adalah %2 bytes atau lebih kecil."

; The message to display when the user has entered something that is not a
; number in a number field. Any %1 will be replaced by the name of the
; file.
811237145="%1 bukan sebuah angka!"

; The title for the dialog that says that validation failed.
-876707285="Validasi form gagal"

; Preferences only valid for pages on the same host
1891109469="Preferensi Khusus Untuk Situs"

; Override the preferences for this host
1042785402="Atur pilihan untuk host-host berikut"

904112737="Potensi risiko keamanan"
2048468288="Anda akan menginstall file yang dapat mengubah Opera. Opera dapat menjadi tidak stabil dan tidak aman karenanya.\n\nAnda sebaiknya hanya mendownload setup dan widget dari sumber yang anda percayai. Anda ingin melanjutkan?"
; Dialog that is shown when Clear private Data is executed when active
; transfers are kept.
-1529507154="Transfer yang berjalan tetap diaktifkan"
206201073="Pengalihan aktif belum dihapus."

1474178780="Keluarkan pemakai chat"
818006780="Masukkan alasan mengapa Anda ingin mengeluarkan %s dari ruang chat"
-1164140259="%u ruang"
-1260964611="Ambil nama dari feed"
; Dialog shown when Java is needed, but no Java RE is available
1478264425="Java tidak diinstal"
-1390596244="Anda harus memasang Java untuk melihat seluruh isi halaman ini. Ingin mendownload Java sekarang?"

; Dialog shown when voice libraries is needed.
1586776125="Program suara belum diinstal"

; Dialog shown when Voice libraries is needed.
814528064="Opera membutuhkan file-file tambahan untuk mengaktifkan suara. Download kira-kira 10,5MB. Ingin mendownload dan memasang voice libraries sekarang?"

; File filter when native save as dialog can save as html and save as html
; with inline images. Note save with inlines must be the second option.
-1133894039="File HTML|*.htm;*.html|File HTML dengan gambar|*.htm;*.html|File teks|*.txt|Semua file (*.*)|*.*|"

; Gender option of TTS engine
1403275436="Jenis kelamin"

; Heading for the dialog that prompts for download of a new version.
1694559576="Versi Opera terbaru tersedia"

; The text in the dialog that prompts for download of a new version.
1226095735="Versi baru Opera, Opera %s, sudah ada. Ingin mengupgrade sekarang?"

; The default text that prompts for download of a new version.
-127989377="Versi baru Opera sudah ada sekarang. Ingin mengupgrade sekarang?"

; The heading for the dialog that informs the user that no new version has
; been released.
-681030092="Anda menggunakan Opera terbaru "

; The dialog that informs the user that no new version has been published.
1874406227="Anda sedang menggunakan versi terbaru Opera."

; Header for the dialog that informs the user that the version check failed.
-6600189="Tidak dapat menyelesaikan pemeriksaan"

; Text for the dialog that informs the user that the version check failed.
1952053638="Terjadi error ketika memeriksa versi baru Opera."

; Part one of a warning string that informs the user that a file is missing
; and instructs on how to fix it
-1678483974="File"

; Part two of a warning string that informs the user that a file is missing
; and instructs on how to fix it.
-1678483973=" mungkin sekali sudah dihapus oleh program anti-virus yang over protektif. Pulihkan file ini SEBELUM MENUTUP KOTAK DIALOG INI untuk menghindari hilangnya pesan-pesan  email."

; The heading for the string that warns a user of a missing file.
158088994="Peringatan!"

; Header for dialog used to ask confirmation of new subscription
559835627="Pendaftaran baru"

; Text for dialog asking confirmation of new subscription.
1715266015="Apakah Anda ingin mendaftar ke %s?"

; Double linebreak, used as spacer.
-420368612="\n\n"

; Comment that is appended to the new subscription confirmation dialog if
; the new subscription is of feed type.
1715266016="Grup berita akan ditambahkan pada menu Feed dan secara otomatis diperiksa untuk pembaharuannya."

; Text used to ask user to change to online mode if the user requests an
; update check in offline mode.
-1489814777="Mode offline telah diaktifkan. Opera harus online untuk mengakses informasi versi di upgrade.opera.com.\n\nAnda ingin mengubah ke mode online?"

; Header for the dialog used to ask the user to change to online mode if the
; user requests an update check in offline mode.
-57205480="Harus mengakses upgrade.opera.com"

; Question given to a user who uses functionality that requires a mail/IM
; account without such an account set up.
1631718152="Anda perlu membuat akun dahulu. Anda ingin membuatnya sekarang?"

; Header for a dialog that asks the user if he wants to create an account so
; that mail/IM functionality can be used.
-1645859348="Perlu akun"

; One of the advanced voice options.
-530853309="Sangat rendah"
119364286="Rendah"
-1051306963="Sedang"
-356096596="Tinggi"
-338440751="Sangat keras"
-153032965="Diam"
867159885="Sangat pelan"
-1818297560="Pelan"
-392871923="Sedang"
-1818548640="Nyaring"
866908805="Sangat nyaring"

; Alternative error message when the version checking fails.
216227765="Dokumen informasi versi yang diterima tidak bisa diuraikan."

; Alternateive error message when the version checking fails.
1324867398="Tidak bisa melakukan koneksi ke server untuk mendapatkan informasi versi terbaru."

; Text used to signal a user that an import has finished.
85274702="Impor selesai."

; An option in the voice section of the preferences that sets the voice
; gender to male.
-150812152="Pria"

; An option in the voice section of the preferences that sets the voice
; gender to female.
-1294846189="Wanita"

; Text for the Panels tab in the customize dialog.
-341120270="Panel"

; Text used for describing options in the customize dialog.
906330811="Pilih panel yang ingin kamu tampilkan"

; Text used for describing an option in the customize dialog.
-2093641328="Pilih letak untuk menampilkan panel"

; Checkbox text for selecting whether to show the panel toggle bar. Used in
; the customize dialog.
1177466122="Tampilkan toggle panel pada bagian tepi jendela."

; Text used to explain an option in the customize dialog.
-1676976079="Opera bisa menampilkan bookmark sebagai panel web"

; Button text used in the customize dialog.
1545264142="Tambah panel Web..."
-1089223035="Dapatkan panel Web..."

; Text for the Toolbars tab in the Customize dialog
31686709="Toolbar"

; Text for describing an option in the Customize dialog.
-1225401794="Pilih toolbar standar yang ingin Anda tampilkan"

; Checkbox text used in the Customize dialog.
338512283="Bilah start"

; Checkbox text used in the customize dialog.
-1347675637="Bilah tampilan"

; The text on the buttons tab in the Custiomize dialog.
-738069602="Tombol"

; Checkbox text in the clear private data dialog
-1073980337="Tutup semua tab"

; Checkbox text in the print dialog.
-1544951481="Sesuaikan dengan lebar kertas"

; Button text for the print options dialog
-561487535="Kertas dan orientasi"

; Checkbox in the Script options dialog
-1947317945="Biarkan script menyembunyikan bilah alamat"

; Button to select current page as startpage in Preferences dialog
658922130="Gunakan halaman ini"

; Label for a dropdown that selects color scheme in the Skins section of the
; Preferences dialog.
621616780="Skema warna"

; Title for the Advanced voice options dialog
641258805="Opsi Suara Lanjut"

; Checkbox text in the Advanced voice options dialog
-273685739="Aktifkan fasilitas teks-ke-ucapan berkualitas tinggi"

; Label in the Advanced voice options dialog.
2066485008="Pitch"
-119783831="Kecepatan"
804339312="Volume"
1161907270="Tingkat keyakinan"

; Title for the Report site problem dialog.
354948565="Laporkan masalah situs"

; Label for the Page address edit field in the Report site problem dialog.
-919951574="Alamat halaman"

; Label for the Comment edit field in the Report site problem dialog.
-261638842="Ringkasan"

; The label for the configuraton edit field in hte Report site problem
; dialog.
826837739="Rincian konfigurasi"

; Message used in profile management.
-1538800344="Opera tidak bisa mengkopi file pengaturan yang ada (opera6.ini) ke direktori profil"
569805750="Opera tidak bisa memindahkan file sesi berikut:\n\tSumber: %s\n\tTujuan:%s\n\nAkan melewatkan sesi yang tersisa."

; Notification for display on the clear private data dialog
932967191="Melanjutkan akan melakukan aksi seperti berikut. Bila aksi bawaan tidak berubah, semua tab yang terbuka akan ditutup dan transfer file akan terganggu."

; The title of the Add bookmark dialog.
-1486497369="Tambah bookmark"

; The label for the create in folder selector in the Add bookmark dialog.
-764386606="Buat di"

; Text for the "New folder…" button in the Add bookmark dialog.
1124973637="Map baru..."

; The "Show in panel" checkbox in the "Add bookmark" dialog. (Also in the
; "Bookmark properties" dialog.)
1585107057="Tampilkan pada panel"

; Title for the "Folder properties" dialog.
-1636606016="Properti map"

; Used in the bookmark properties dialog when creating a new folder.
384175349="Ketik nama pada folder baru yang akan dibuat di '%s'."

; Dialogue shown when a plug-in is needed, but the plug-in is not found.
; Input string: plug-in name or empty string
-1078185962="Plug-in tidak ditemukan"

; Dialogue shown when a plug-in is needed, but the plug-in is unavailable.
; Input string 1: plug-in name or empty string. Input string 2: mimetype
; or filename or empty string. Redirection goes to the PLUGINSPAGE site as
; specified by the web site.
2068707417="Anda membutuhkan plug in  %s untuk melihat isi %s ini.\n\nIngin mendownload plug in sekarang?"

; Dialogue shown when a plug-in is needed, but the plug-in is unavailable.
; Input string 1: plug-in name or empty string. Input string 2: mimetype
; or filename or empty string. Redirection goes to Opera's plugin support
; site.
1008096029="Anda membutuhkan plug in  %s untuk melihat isi %s ini.\n\nIngin lebih banyak informasi soal pemasangan plug in?"

; Shown as tooltip and status information. Input string: plug-in name or
; empty string
-1247162120="Plug-in %s tidak diinstal. \nKlik pada bidang konten dari plug-in untuk informasi lebih lanjut."

-1094853110="Tidak bisa menerima koneksi masuk"
; Security
327043006="Aktifkan TLS 1.1"

; Displayed when trying to save to a directory not found
2134500599="Direktori %s tidak ada, apakah Anda ingin membuatnya?"

1295587160="Direktori tidak ditemukan"
-887232073="Gagal membuat direktori."
-1732400104="Direktori eror"
; Save mail attachments dialog
1951656416="Simpan lampiran"
-1582395123="Simpan ke"

; Notification message when deleting an IMAP folder
51027645="Hapus folder IMAP berisi pesan"
1313469845="Anda yakin ingin menghapus map dari server?"

; Error message for version checking when the language was not found.
-299853883="Bahasa yang sudah diatur tidak ada dalam daftar bahasa sehingga Opera tidak bisa memutuskan versi Opera terbaru mana untuk Bahasa Indonesia. Segera perbaharui Opera sesudah file versi bahasa Anda dirilis."

; Image properties dialog
894758644="Pembuat alat bantu masukan gambar: "
-537240249="Model Alat Bantu masukan gambar: "
1782090563="File mengubah tanggal dan jam: "

; image properties dialog
1426775258="Deskripsi gambar:"

; Image properties dialog
1479283073="Perangkat lunak yang digunakan:"
-1014546323="Pembuat gambar :"
587273903="Hak cipta:"
1961337186="Orientasi gambar :"
42885216="Waktu bukaan:"
-1408115867="Nomor F"
-1243402679="Program bukaan:"
46929343="Sensitivitas Spektral"
2128426007="Rating kecepatan ISO"
-766620010="kecepatan rana"
101362878="Diafragma:"
-425666545="Kecerahan:"
42237968="Bias bukaan:"
-1075262652="Lensa diafragma maksimum:"
-153962479="Jarak subyek:"
-1771776938="Mode pengukuran cahaya:"
1757761567="Sumber cahaya:"
-545652316="Lampu blitz:"
-1606752643="Jarak titik api lensa"
691400959="Area subyek:"
69489614="Tenaga lampu blitz:"
1015506133="Resolusi titik api pada sumbu X"
1836761654="Resolusi titik api pada sumbu Y"
-1193463137="Unit resolusi focal plane:"
2017151="Lokasi subyek"
1402336969="Indeks bukaan:"
-819736914="Metode penginderaan:"
-431444582="Dirender kustom:"
42639894="Mode bukaan:"
2124698941="White balance"
1207330168="Rasio perbesaran digital"
2028400286="Panjang titik api pada film 35 mm:"
718779802="Tipe penangkapan gambar:"
-98579082="Kontrol gain:"
-1498068284="Kontras:"
-510422560="Saturasi:"
1641819821="Ketajaman:"
1826504158="Rentang jarak subyek:"

; New prefs dialog
-786929893="Browsing"
155853738="Notifikasi"
-412899669="Isi"
998762834="Java"
-1404813414="Font"
1789955483="Download"
-1148201765="Program"
1520601154="Riwayat"
-412033123="Cookie"
2090848296="Keamanan"
524226522="Jaringan"
-2047203530="Toolbar"
-1396871304="Menu"
1782291871="Tombol pintas"
-1396504391="Mouse"
-1385844698="Suara"

; Save attachments dialog
-1694076281="Lampiran"
-671940693="Simpan lampiran ke map"

; Security information dialog
-1064565279="Anda telah diminta untuk berhati-hati terhadap sertifikat dari penerbit ini"

; Security information dialog.
-636929872="Nama server tidak cocok dengan nama pada sertifikat."

; Security information dialog
-1023477417="Sertifikat tidak disetujui oleh otoritas terpercaya."

; Security information dialog.
-1513738731="Sertifikat telah kedaluwarsa."
213526677="Sertifikat masih belum valid"
-491206259="Server meminta koneksi anonim. Identitas server tidak bisa verifikasi."
-1051855115="Komunikasi Anda dengan server tidak diproteksi, dan rentan terhadap penyadapan."

; Security information dialog
-152791040="Tingkat enkripsi yang tidak aman diminta oleh server."
181229703="Spesifikasi kesalahan hilang."
-960137523="Informasi keamanan untuk %s"

; Security information dialog.
-1992432="Informasi Keamanan"

; Setup apply dialog.
-1330746855="Download setelan Opera"
-2031478350="Mendownload setelan..."

; setup apply dialog
-1877408056="Kesalahan terjadi saat pemasangan setelan"

; Setup apply dialog.
-38727426="Anda ingin menyimpan setelan ini?"

; Setup apply dialog
780004635="Gunakan setelan yang didownload"
23632286="Anda ingin menyimpan setelan ini?"
2146847918="Nama setelan:"

; Customize toolbars
-1410224289="Penampilan"
339021751="Tampilkan skin yang terinstal"
-1319908649="Cari skin lagi"

; Customize toolbars.
-918901646="Ukuran ikon"

; Proxy servers dialog
-257861009="Pakai proxy untuk server lokal"

; New preferences dialog.
-1488250464="Umum"
1696547221="Startup"
-1451906422="Opera bisa dimulai dengan halaman favorit Anda atau melanjutkan dari yang terakhir kali"
159373703="Homepage"
309358858="Pilih bagaimana kesukaan Anda untuk menangani pop up"
1610401138="Tab"
484695957="Tampilkan tombol close pada setiap tab"
1939690568="Pop-up"
-97232698="Bahasa"
1561650147="Pilih bahasa untuk Opera dan halaman Web"
-992152372="Wand"
-1630399912="Isi nama pengguna dan sandi yang disimpan dengan mengklik tombol Wand"
-1501902822="Simpan sandi pada Wand"

; New preferences dialog. Button to open password manager.
-1346479576="Sandi..."

; New preferences dialog.
514143411="Opera bisa mengisi form secara otomatis dengan informasi pribadi Anda"
2086682696="Homepage"
1502651226="Seluler"
-1895425041="Halaman Web"
-381275657="Pilihan pengaturan gambar dan perbesaran untuk tab-tab baru"
1343699480="Gambar"
-202241757="Zoom halaman"
-1728577538="Sesuaikan dengan lebar jendela"
1663560460="Pilih jenis font dan warna untuk halaman yang tidak punya gaya khusus"
620509537="Font normal"
1820494909="Font satu spasi"
-336554944="Warna latar"
1600108886="Warna link normal"
1325017104="Beri garis bawah link normal"
-1898094009="Warna link terkunjungi"
418045164="Beri garis bawah Link terkunjungi"
-863515400="Tingkat lanjut"
146645394="Pilih atur atau download lebih banyak lagi dari my.opera.com"
1302976222="Aktifkan browsing yang dikendalikan suara"
-1060724728="Rincian..."
-377368106="Tampilkan pemberitahuan pesan baru"
603084706="Tampilkan pemberitahuan untuk pop up yang diblokir"
1546458710="Tampilkan pemberitahuan untuk pengalihan selesai"
-86060268="Pilihan font terinci"
-526536797="File JavaScript Anda"
281957860="Opsi style..."
673600661="Pilih aplikasi bantuan untuk protokol-protokol lain"
-1653108728="Cookie adalah file-file kecil yang tersimpan di komputer Anda. Cookie itu membuat Website mengingat Anda saat berkunjung."
1424359680="Masukkan sandi utama untuk memproteksi sertifikat pribadi"
-179853799="Setel sandi utama..."
-1898509779="Konfigurasi server proxy jika Anda tidak punya koneksi langsung ke internet"

; Report site problem dialog.
-1913876324="Kirim informasi ke Opera soal halaman-halaman bermasalah"

; Report site problem dialog
-1888582903="Jenis masalah"

; Security information dialog
1889240873="Rincian"
-1763615587="Ikatan Sertifikat Server"
-1971831697="Sertifikat Klien"
886494597="Ikatan Sertifikat Klien"

; Option in the progress bar type dropdown in the customize dialog
274728955="Sederhana"

-421550874="Tak ditentukan"
-739597572="Gangguan kecil"
-739889424="Masalah besar"
-1869629674="Situs tidak bisa dibuka"
; Button text in preference dialog
-1199369534="Opsi plug-in..."
1579098901="Opsi Java..."

; New preference dialog
1609899108="Lain-lain"

; Setup apply dialog
7772866="Download bahasa"

; Setup apply dialog.
-377415525="Mendownload bahasa..."

; The session manager dialog
-1610150922="Kelola sesi"
-829868154="Buka"
-889088669="Buka tab dalam jendela ini"

; Save session dialog
1994280492="Nama sesi"

; The report site problem dialog.
-1460294050="Rincian >>"
-959427070="Rincian <<"

; Ask if user wants to hand over an unknown protocol to external helper
; application
-182474166="Protokol tidak diketahui"
-786436883="Aplikasi "%1" akan dieksekusi untuk membuka link: \n%2\n\nApakah anda ingin melanjutkan?"

; Message box button string, used on the button to select to see the avaible
; options for the menu or action in question.
1235236814="Opsi"

; Import wizard: move-to-sent-dropdown
1808463049="Pindah ke Terkirim:"

; Filter string for the open / save dialog box that is shown when choosing
; to import / export a newsfeed list
-1648280647="File OPML (*.opml; *.xml)|*.opml;*.xml|Semua file (*.*)|*.*|"

; Title for the open dialog shown when choosing which newsfeed list file to
; import
-814947116="Impor daftar feed"

; Title for the save dialog shown when choosing which file to export the
; list of newsfeeds to
-2065994088="Ekspor daftar feed."

1384330107="%u feed telah berhasil diimport. Opera akan mengecek feed untuk mendapatkan konten."
-264471486="%u feed berhasil diekspor."
; Dialog title for customizing mail headers
1957818719="Modifikasi header email"

; Title of the header list in the customizing headers dialog.
295523494="Header"

; Button text for moving a mail header up in the list
158855493="Naikkan"

; Button text for moving a mail header down in the list
1194330968="Turunkan"

; Option in header properties dialog.
1874915862="Nama tampilan dan alamat untuk kontak"

; Label in add custom header dialog.
1581692330="Nama header"

; Dialog title for adding custom mail headers
1217197100="Tambah header kustom"

; Caption of the dialog which asks the user if voice should be enabled
2143787877="Aktifkan suara"

; This is asked when the user activates a voice function while voice
; controlled browsing is currently switched off
1209875579="Anda ingin menyalakan suara?"

; Message that is displayed when a user tries to give a bookmark a nickname
; that already is assigned to another bookmark
73729813="Nama panggilan %s sudah digunakan. Masukkan nama panggilan baru."

; A message to be displayed when a file value is not correct. %1 will be
; replaced by the filename.
706412336="%1 memilih file yang tidak dapat ditemukan"

; Title for the SI_ERR_REQUIRES_PROXY_SERVER_TITLE dialog
545849272="Diperlukan server proxy"

; The title of the messages console window
332672256="Konsol Error"

; Button which expands all nodes in the tree of the message console
325114080="Buka semua"

; Button which collapses all nodes in the tree of the message console
-826812429="Sembunyikan semua"

; Download speed unit shown in the speed column of the transfer manager and
; the transfer panel
-1942726829="KB/s"

; SSL Certificate variation Allow Java applet requesting extended privileges
-675488447="Ijinkan"

; Dialog title for security warnings
-362105899="Peringatan keamanan"

; Insecure form submit from http to http warning message
-191381779="Kirim form tanpa enkripsi?"

; Insecure form submit from https to http warning message
1831556320="Informasi dari halaman aman ini akan dilanjutkan ke halaman yang tidak aman on %s.\n\nMemasukkan informasi yang sensitif sangat tidak dianjurkan"

; Insecure plugin submit from https to http warning message
-1215948837="Informasi dari halaman aman ini akan dilanjutkan ke halaman yang tidak aman.\n\nMemasukkan informasi yang sensitif sangat tidak dianjurkan"

; Dialog shown when a plug-in is needed, but not available.
1676586184="Anda harus menginstall plug-in %s untuk melihat seluruh isi halaman ini. Ingin mendownload plug-in sekarang?"

213700059="Tunjukkan peringatan apabila subjek kosong"
464039118="Preferensi Khusus Untuk Situs"
-1385976707="Situs"
844988740="Terima cookie"
427617941="Hanya menerima cookie dari situs yang saya kunjungi"
1729617507="Tidak terima cookies"
-799585134="Tanya saya sebelum menerima cookies"
708504942="Scripting"
-238211726="Ijinkan pemindahan dan perubahan ukuran jendela"
-454827644="Opsi Style"
1786069741="Atur mesin pencari Anda"
-651035234="Ijinkan jendela tanpa tab"
1157593703="Klik tab untuk memperkecil"
-123590889="Buka di window, bukan di tab"
-1256515340="Tampilkan jendela menu"
-493686618="Pengaturan konten dapat diatur untuk masing-masing situs"
-106573980="Atur preferensi situs"
920136405="Konten yang diblok..."
1402552211="Ingat alamat yang dikunjungi untuk riwayat dan isiotomatis"
277240996="Alamat-alamat"
-1508215371="Opera menyimpan halaman dalam cache agar dapat menampilkan lebih cepat pada saat anda mengunjungi situs"
-1159152198="Periksa apakah halaman yang di cache telah diperbaharui di server"
1649892997="Pengaturan setting dapat diatur untuk masing-masing situs"
1722883836="Pilih ke mana Opera pada saat anda mengisi satu kata pada isian alamat"
-803417268="Pengaturan BitTorrent"
-380065806="Pembatasan bandwidth otomatis"
699961077="Kecepatan download maksimum (KB/s)"
1962916322="Kecepatan upload maksimum (KB/s)"
-1899884434="Port masuk yang didengar"
2122356204="Tes"
; Used when editing/adding search engine in preferences dialog
819599123="Mesin Pencari"

; Name of new search being added, used in dialog for creating new search.
359962014="Nama"

; Used in dialog for creating new search.
-458107340="String query"
-1853882022="Gunakan POST"
217241825="Gunakan sebagai mesin pencari bawaan"

; Title of blocked content dialog.
-1425675157="Konten yang diblok"

1014798767="Telah diblok"
123654958="Semua konten yang diblok"
; Dialog when deleting incomplete BT downloads from transfer manager.
992581282="Arsip BitTorrent ini belum selesai di-download. Apakah anda ingin menghapus file data dan torrent yang baru didownload sebagian?"

; Part of the wand dialog, describes option to never save login for this
; site.
404929920="Tidak akan"

; Part of the wand dialog, describes option to save login for this site.
-2068167264="Simpan"

; Part of the wand dialog, describes option to not save now, but be asked
; again next time site is visited.
-1850420842="Tidak sekarang"

; Warning dialog when attempting to use incompatible language file.
-818471807="File bahasa tidak kompatibel dengan versi Opera ini"

; Dialog when deleting search engine from preferences.
1046540965="Apakah anda yakin anda ingin menghapus mesin pencari ini?"

; Title for dialog when deleting search engine from preferences.
950223247="Hapus Mesin Pencari"

; Heading for cycle order preference.
1497764988="Pada saat pergantian tab menggunakan"

; Added to list entries in (network) preference dialogs so the user knows
; the default value
434848766="(Bawaan)"

; Chosen keyword for edited search engine already used
1014003663="Kata kunci telah digunakan"

; Warning dialog when saving a session file that overwrites previous file.
-1486070297="Apakah anda yakin ingin menimpa file sesi ini?"

; Title for warning dialog when saving a session file that overwrites
; previous file.
-34147247="Timpa file?"

; Error message category used in error console.
6251150="Surat dan Chat"

; 
1742891967="Widget"

; Heading in blocked content dialog.
1739305622="Di blok pada halaman ini"
1079802683="Semua situs yang di blok"

; Display warnings. Used in console to determine verbosity.
-711257433="Peringatan"

; Display messages. Used in console to determine verbosity.
-583137002="Pesan"

; Display errors only. Used in console to determine verbosity.
-486775461="Kesalahan"

; Display information about all components. Used in error console drop-down.
-1616093736="Semua"

2129648357="IP Anda: %s"
-466765485="Pengetesan port yang didengar"
; Connection test result.
-1775012067="Anda telah berhasil menerima koneksi masuk dari port yang telah dikonfigurasi."
-839644512="Pada saat pengetesan koneksi masuk pada port yang dipilih, server melaporkan error:\n\n%s\n\nHarap periksa pengaturan firewall dan router."

-1027366453="Sertifikat server ditandatangani menggunakan sertifikat yang kedaluwarsa"
-18617160="Sertifikat server ditandatangani oleh pihak yang belum sah."
-106312803="Gagal memastikan identitas situs web (eror OCSP)."
-513754602="Tugas"
-280506642="Lihat sumber halaman"
; Title of dialog when user tries to send message with empty subject field.
-903341252="Subyek tidak ada"

; Dialog when user tries to send message with empty subject field.
-798931713="Anda belum menambahkan subyek pada pesan anda. Tetap kirim?"

; Description for program preferences dialog.
1071148326="Pilih aplikasi untuk melihat sumber"

; Title for header properties dialog.
1273725727="Properti header"

; Option in header properties dialog.
-2064944333="Tunjukkan nama header"
1231719194="Rata kanan header"
1725152460="Baris baru untuk header"
-1873099437="Gunakan huruf ukuran besar"

; Used in plug-in check dialog.
721466468="Pilih tipe MIME yang akan ditunjukkan oleh plug-in"

; Option in Wand dialog.
-1112171041="Simpan pilihan untuk halaman ini saja"

; The title of the widget properties dialog
-616285128="Properti Widget"

; Used for dialog tabs/categories
-1404260782="Tampilan"

; Prompt when user has enabled userjs on https pages to verify that setting
; was intentional.
1540189008="Apakah anda ingin mengijinkan JavaScript lokal untuk mengontrol halaman aman? Anda dianjurkan untuk mengijinkan apabila anda sangat mengerti isi dari JavaScript tersebut dan mengerti implikasi yang dapat ditimbulkan."

; Error message shown if a user tries to upload too many files at once. %1
; is what the user wrote. %2 is the max.
413993042="File yang dipilih terlalu banyak. Anda memilih %1 maksimum %2."

; Error message shown if a user tries to upload too few files at once. %1 is
; what the user wrote. %2 is the min.
-1211817057="File yang dipilih terlalu sedikit. Anda memilih %1 minimum %2."

; Tooltip shown when a plug-in is displayed but not activated for
; interactive usage.
-191213401="Klik untuk mengaktifkan dan menggunakan kontrol ini"

; Dialog shown when user enters access key mode on page with no defined
; access keys.
-1678005998="Tidak ada tombol akses yang telah didefinisikan untuk halaman ini"

; Description of ordinary http connection with no security used for the
; security information dialog.
1778300634="Koneksi ke %s tidak aman, dan tidak disarankan untuk mengirim/menerima informasi yang sensitif.\n\nKomunikasi dilakukan menggunakan text saja, dan tidak ada jaminan keabsahan server"

; Description of failed certificate checking. Used to describe the problem
; in the new security information dialog.
-99260926="Koneksi ke %s tidak aman, dan tidak disarankan untuk mengirim/menerima informasi yang sensitif.\n\nMasalah yang ditemukan:"

; Description that makes it clear that the connection is secure.
1363485726="Koneksi ke %s aman."

; Description that explains high assurance certificates for use in the
; security information dialog.
-409006525="Koneksi ke %s aman. Anda dapat menggunakannya untuk mengirim informasi sensitif. Komunikasi telah dienkripsi dan dapat dijamin bahwa anda terhubung dengan %s. Sertifikat menunjukkan bahwa perusahaan telah berusaha untuk menjamin bahwa informasi yang terdapat pada sertifikat benar."

; Description for the security information dialog for known phishing sites.
-949113470="Ini adalah situs yang dikenal sering digunakan untuk menipu. Jangan isi apapun, meskipun tampilan mirip dengan situs yang anda percaya."

; Text for the trust and security button in the address bar for known
; phishing sites.
-838985197="Situs penipuan"

; List item for low security explanation.
-63042425="Metode enkripsi lemah atau kuno."

; Use when the page has low security reason weak key or slightly weak key.
1630403279="Kunci yang digunakan untuk enkripsi lemah"

; List item for low security explanation.
-1499643944="Protokol enkripsi lemah"

; Low security reason explained.
-2035686440="Validasi online (OSCP) untuk sebuah elemen di halaman gagal dilakukan."

; Checkbox used to enable and disable the anti-phishing trust information.
1544296322="Nyalakan perlindungan penipuan"

; Header on the certificate summary page that displays whether the page is
; secure or not.
-1387277883="Situs aman"
-554811332="Situs tidak aman"

; Security information dialog
1505397339="Keamanan"
1027897775="Perlindungan Penipuan"
-152087919="Sertifikat"

; Cert summary page label
-260991968="Ringkasan sertifikat:"
-740154740="Pemegang:"
-165146092="Penerbit:"
2122416462="Kadaluwarsa"
-1508336832="Protokol enkripsi"

; Used when download of anti-phishing page fails.
-554852346="Perlindungan penipuan gagal"

; Describes anti-phishing page failure.
-1991367196="Download gagal. Tidak dapat melakukan koneksi ke sitecheck.opera.com"

; Use when fraud protection is off.
-156302183="Perlindungan penipuan dimatikan"

; Describe what the button is for.
1249344297="Klik tombol untuk melihat informasi tingkat kepercayaan halaman ini."

; Describe what is happening while the anti-phishing page is being
; downloaded.
39445484="Memeriksa ancaman penipuan..."

; Describe what anti-phishing is doing.
1221197419="Menyambung ke sitecheck.opera.com..."

; Text on button that checks this one site if the filter is off.
1094247969="Melakukan pemeriksaan penipuan"

; E-mail choice for the new account wizard
-166142939="E-mail"

; This is a label for the choice between POP and IMAP e-mail account type
-677317675="Pilih tipe akun email"

; Message that is shown when a user tries to check spelling, having aspell
; installed without any dictionaries
107713242="Tidak dapat memeriksa pengejaan karena anda belum menginstal kamus. Apakah anda ingin informasi mengenai bagaimana menginstal kamus?"

; Title of an error dialog that is shown when spell checking fails because
; no dictionaries are available
-1378877958="Tidak ada kamus yang tersedia"

; The dialog title for the Java Console
-1079506468="Opera - Konsol Java"

; Dialog title for m2 news dialog asking how many messages to download
-1139888998="Banyak pesan baru terdeteksi"

; Dialog question on how many new messages to download from a certain group
1264509542="Terdapat %d pesan baru di %s. Berapa banyak yang ingin anda download?"

-931412836="Pesan-pesan terbaru"
; Answer to question on how many messages to download
-1050726220="Semua pesan"

; Checkbox for question on how many new messages to download
-1851190890="Jangan tanya lagi untuk akun grup berita ini"

; Title of the e-mail client selection dialog
226531271="Pilihan Program Email"

; Label to ask which mailer to use
-2131152474="Gunakan program email yang akan digunakan"

; Text to indicate to use the system default mailer
-1733840118="Gunakan bawaan"

; Indicates that the mailer choosen is Opera M2
1187954336="Buat akun Opera Mail"

; Title in usage report information dialog
-1540426684="Statistik penggunaan"

; Text in usage report information dialog
1760538024="Agar versi Opera berikutnya lebih baik, Opera dapat mengambil statistik fitur browser yang anda gunakan. Tidak ada informasi sensitif yang akan diambil. Apakah anda ingin mengkontribusikan statistik penggunaan Anda?"

; Title of the sync sign up dialog
-5041317="Daftarkan akun Opera"

; Descriptive text at the top of the sync sign up dialog
-781635304="Pilih nama pengguna dan sandi untuk sinkronisasi Opera. Akun ini juga dapat digunakan untuk partisipasi dalam forum dan membuat weblog atau album foto dalam Komunitas My Opera."

; Label for the password retype field in sync signup dialog
1800947204="Tulis ulang passsword-nya"

; Label for e-mail field in sync signup dialog
-22707167="Alamat email"

; Label for license terms checkbox in sync signup dialog
-1983665562="Saya menerima ketentuan lisensi"

; Label for OK button in sync signup dialog
-1501348130="Mendaftar"

; Label for the view license terms button in the sync signup dialog
-1488379430="Lihat"

; Descriptive text at the top of the sync logon wizard dialog when logging
; on part 1
1364951359="Opera Link akan menyinkronkan bookmark Anda dan Speed Dial pada komputer serta semua perangkat Anda."

; Label for the Signup button on the sync logon wizard dialog
768265528="Daftar"

; Label for username field in sync logon wizard dialog
-1583937278="Nama pengguna Opera"

; Title for too many accounts created dialog shown if more that 5 My Opera
; accounts are attempted to be created in a day
-1569491640="Tidak dapat membuat akun"

; Description for too many accounts created dialog shown if more that 5
; my.opera accounts are attempted to be created in a day
1904118117="Demi keamanan, jumlah maksimal akun yang dapat dibuat dibatasi. Membuat akun baru tidak dimungkinkan. Apakah anda ingin ke My Opera untuk melakukan pendaftaran online?"

; Description for Finish button text for sync logon wizard dialog
259751459="Masuk"

; Label for quit application button in sync shutdown check dialog
2072904549="Keluar"

; Title of the sync main user switch check dialog
550840569="Peringatan sinkronisasi"

; Descriptive text on the sync main user switch check dialog
-374338826="Anda ingin berganti akun Opera. Pengguna lain telah melakukan sinkronisasi datanya pada komputer ini. \n\nBila anda melanjutkan, data pengguna tersebut, termasuk bookmark dan entri Speed Dial, akan disatukan pada akun Opera anda, dan data yang telah disatukan akan tampil. Apakah anda ingin melanjutkan?"

; Title of the license view dialog
1422257314="Ketentuan lisensi"

; Text show in dialog status field when link is communicating with the
; server
498505196="Menghubungkan"

; Error text show in dialog status field when the license terms checkbox
; isn't checked
611645839="Ketentuan lisensi harus diterima untuk melanjutkan"

; Error text show in dialog status field when an e-mail in an invalid format
; is typed in
-82978853="Harap masukkan alamat e-mail yang sah"

; Error text show in dialog status field when password and the retyped
; passwords don't match
-1833273345="Kata sandi tidak sama dengan yang diketikkan ulang"

; Error text show in dialog status field when password is too short for new
; users
1541904041="Kata sandi Anda minimal harus %d karakter"

; Error text show in dialog status field when there is no username entered
462543309="Harap masukkan nama pengguna"

; Error text show in dialog status field when authentication fails
-1188819366="Otentikasi gagal"

; Error text show in dialog status field when a user already exists with the
; same username
1545402699="Nama pengguna My Opera yang Anda pilih sudah diambil orang"

; Caption for file chooser dialog when selecting Netscape configuration file
; for mail import
-139275886="Pilih file preferensi Netscape (prefs.js):"

; Caption for file chooser dialog when selecting Thunderbird configuration
; file for mail import
1997896794="Pilih file preferensi Thunderbird (prefs.js):"

; Caption for file chooser dialog when selecting Eudora configuration file
; for mail import
95071138="Pilih setup file Eudora, Eudora.ini"

; Caption for file chooser dialog when selecting Opera 5/6 Mail (M1)
; configuration file for mail import
554660536="Pilih file setup Opera 5/6, ACCOUNTS.INI"

; Used in network preferences
1652564618="Kirim informasi referensi"

; Dialog option indicating that the (gadget) window should be positioned on
; top of all other windows, ie. on the desktop
-349178518="Selalu di atas"

; Dialog option indicating that the (gadget) window should be positioned
; below all other windows, ie. on the desktop
-416793996="Selalu di bawah"

; Dialog option indicating that the (gadget) window behaves like a normal
; window
-1494544332="Normal"

; Under Preferences - Appearance - Color scheme, this one describes the
; absence of a color scheme
464549255="Tidak ada"

-66645201="Skema warna sistem"
-1616373152="Emas"
-1615957088="Pasir"
830828255="Hutan"
-1480624045="Laut"
-1616555806="Biru"
783034068="Nila"
1065794162="Ungu"
1074075317="Merah tua"
-1480625131="Merah"
; Label in appearance dialog, panel options
1017071295="Penempatan panel"

; Title of server manager dialog when managing cookies.
798510579="Pengatur Cookie"

; Title of server manager dialog when managing wand passwords.
-1110758685="Wand Manager"

; String to display when the windows file chooser failed to initialize
239687351="Error pada inisialisasi dialog file : 0x%X"

; Dialogue shown when a plug-in failed and was removed because of an illegal
; operation.
1160366217="Plug-in gagal"

; Dialogue shown when a plug-in failed and was removed because of an illegal
; operation. Input string: plug-in name.
310606220="Plugin %s gagal.\nAnda dianjurkan untuk restart Opera."

; Text for the OK button on the Certificate Warning Dialog, matches the
; Approved tab
1929509796="Ijinkan"

; Text for the Cancel button on the Certificate Warning Dialog, matches the
; Rejected tab
-1197982512="Tolak"

; Label for Certificate column in the Accepted Certificates tab of the
; Certificate Manager Dialog
-1754984833="Sertifikat"

; Server for Certificate column in the Accepted Certificates tab of the
; Certificate Manager Dialog
-1346826861="Server"

; Expires for Certificate column in the Accepted Certificates tab of the
; Certificate Manager Dialog
785181756="Kadaluwarsa"

; Secuirty Information dialog's level is set to 0, but it seems there is
; some sort of security available. This means we can't be too specific
; about how insecure the user actually is, and have to give some less
; harsh message
723808952="Koneksi ke %s tidak aman. Jangan gunakan untuk mengirim informasi yang sensitif.\n\nServer mencoba untuk mengaplikasikan usaha pengamanan, namun gagal."

; Warning tab text in the certificate warning dialog
788080098="Peringatan"

; Text for server name edit field in the certificate warning dialog
766577924="Nama Server:"

; Security tab text in the certificate warning dialog
1854253028="Keamanan"

; Certificate errors field description in the certificate warning dialog
1760332310="Error sertifikat:"

; Certificate summary field description in the certificate warning dialog
-1026507289="Ringkasan sertifikat:"

; Certificate holder field description in the certificate warning dialog
1665785482="Pemegang:"

; Certificate issuer field description in the certificate warning dialog
1709934631="Penerbit:"

; Certificate expiry date field description in the certificate warning
; dialog
-85934836="Kadaluwarsa:"

; Certificate encryption protocol field description in the certificate
; warning dialog
-119244536="Protokol enkripsi"

; Checkbox description for permanently approving or rejecting a certificate
; in the certificate warning dialog.  Approved certificates fall under the
; Approved tab, and rejected certificates under the Rejected tab.
1278120329="Ingat pilihan saya untuk sertifikat ini"

; Details tab text in the certificate warning dialog
-2116528654="Rincian"

; Tab label in the certificate manager, contains the user-rejected
; certificates
-759707936="Ditolak"

; Dialog title for dialog shown when attempting to move a targeted (e.g.
; Mini) bookmark folder to Trash
1532149431="Hapus folder target"

; Dialog text for dialog shown when attempting to move a targeted (e.g.
; Mini) bookmark folder to Trash
1608230842="Folder %s adalah folder target. Menghapusnya akan menghapus semua bookmarks pada perangkat anda. Apakah anda ingin melanjutkan?"

; Dialog title for dialog shown when attempting to move the targeted Opera
; Mini bookmark folder to Trash
-2099374243="Hapus Folder Opera Mini"

; Dialog text for dialog shown when attempting to move the targeted Opera
; Mini bookmark folder to Trash
-714374240="Menghapus folder Opera Mini akan menghapus semua bookmark di telepon genggam.  Apakah Anda akan melanjutkan?"

; Text for the disclosure triangle to show the advanced options in the
; Delete Private Data dialog
-1514511917="Rincian Pilihan"

; Dropdown item in the dialog that opens a file chooser, so that the user
; can pick another application than the ones listed to open the file
-1686219948="Aplikasi lain..."

; Name of the file to execute after downloading, shown in the download
; dialog
131032553="Jalankan file %s"

; Name of the file shown in the download dialog while downloading
-92932054="Download file %s"

; Text for the download dialog OK button if the downloaded file is an
; exectuable
-1957318486="Jalankan"

; Label for filename shown in Download Dialog
1632851552="Nama:"

; Label for file type shown in Download Dialog
1633093409="Tipe:"

; Label for server the file is being downloaded from, shown in Download
; Dialog
1632582643="Dari:"

; Warning shown for files which may not be safe as shown in the Download
; Dialog
-1963275907="Kemanan file ini tidak diketauhui. Apakah anda yakin ingin mendownload file ini?"

; Label for dropdown with the selection of applications to open the file
; with as shown in Download Dialog
-1456155988="Buka dengan:"

; Text shown in dialog when initizializing mail fails
-871592151="Ada masalah saat inisialisasi Opera Mail"

; Title for dialog when initizializing mail fails
1302369286="Error pada saat inisialisasi surat"

; Error message shown when IMAP server reports an error
526787892="server IMAP melaporkan error"

; Error message shown when command sent to IMAP server failed
1635857571="Permintaan tidak dapat diselesaikan."

; Error message from the server when a command failed
-1424949255="Respon dari server : %s"

; Error message shown when IMAP connection is unexpectedly interrupted
-1497614813="Koneksi dengan server IMAP terganggu"

; Type of text direction in mail messages - automatic detection
-1914560399="Otomatis"

; Type of text direction in mail messages - left-to-right
-1975833804="Kiri ke kanan"

; Type of text direction in mail messages - right-to-left
18451636="Kanan ke kiri"

; Title of dialogs for updating the mail store
-1909585382="Update penyimpan surat"

; Text of dialog that shows when update of mail store is complete
-1621289515="Update telah selesai. Anda harus menyalakan ulang Opera untuk menggunakan surat dan feed anda."

; Text of dialog that asks user if store should be updated
1916693883="Sebelum anda bisa menggunakan surat dan feed, Opera harus mengupdate database surat anda ke format baru. Apakah anda ingin melakukannya sekarang?"

; Label for default text direction as shown in the Account Properties Dialog
; for mail
-166969001="Sambungan bawaan"

; Description on the mail store update dialog
1059159403="Updating penyimpan surat"

; Title for the mail message error dialog
2039858354="Error pada surat"

; Button on the mail message error dialog that opens the console
9606814="Buka konsol"

; Title for dialog shown when mail authentication failed
-1006784625="Autentikasi gagal untuk %s"

; Text shown in dialog when mail authentication failed if a response from
; the server is available
71919270="Respon server: %s"

; Button that's used to try mail authentication again after it has failed
-120454265="Coba lagi"

; Button to expand login details
59398438="Detil Login"

; String used by the recursive mbox importer to inform the user that the
; file choosing is for dirs and files, possibly multiple
-817722855="Pilih folder mbox atau file mbox untuk diimpor"

; String used by the recursive mbox importer to inform the user that the
; file choosing is for dirs, possibly multiple
-1424214454="Pilih folder mbox untuk diimpor"

; String used on button used to select mbox folders to import
1156980347="Tambah Folder..."

; String used on button used to select mbox files to import
666812095="Tambah mbox"

; String used on button used to select mbox folders or mbox files to import
458360172="Tambah..."

; Label for checkbox enabling extended (mostly single-key) keyboard
; shortcuts
1759935805="Nyalakan shortcut satu tombol"

; Heading on the expandable controls to enter username and password for mail
; authentication dialog
1800529800="Rincian login"

; Title of the Opera Link login dialog
2001440933="Opera Link"

; Description shown on the login dialog is you are logged in but Opera Link
; is not active
12269100="Akun Opera anda telah aktif. Untuk menggunakan Opera Link, klik pada tombol Nyalakan di bawah."

; Title over expanding Opera Link options on Opera Link login dialog
246285719="Opsi Opera Link"

; Desciptive label above the list of items that can be synchronized
-1211083713="Sinkronkan"

; Description next to the synchronized bookmarks checkbox
525208244="Bookmark"

; Description next to the synchronized speed dial checkbox
-1494715979="Speed Dial"

; Description next to the synchronized personal bar checkbox
1271569347="Bilah pribadi"

; Text for OK button when logging onto Opera Link
-1558307822="Aktifkan"

; Short error message shown in the dialog when trying to signup or login
; with an Opera Account
-224061678="Nama pengguna terlalu pendek"
383417842="Nama pengguna terlalu panjang."
2084808936="Nama pengguna mengandung karakter yang tidak sah"
-1661492651="Pengguna untuk sementara tidak tersedia"
1842011018="Terdapat masalah dengan server autentikasi. Coba beberapa saat lagi"
277078105="Nama pengguna tidak tersedia"
-1550297320="Terjadi kesalahan otentifikasi"

; Error message displayed in Opera Link dialogs, when server communication
; fails
157553908="Komunikasi Opera Link error"

; Error message displayed in Opera Link dialogs, when server communication
; is aborted
898424816="Komunikasi Opera Link dibatalkan"

; Error message displayed in Opera Link dialogs, when server communication
; times out 
-1828725057="Komunikasi Opera Link habis waktu"

; Text shown in the console drop down when showing Opera Link errors only
-1626817048="Opera Link"

; Dialog description for Synchronization progress dialog, which shows at
; shutdown when synchronization is taking excessive time
-1370612809="Opera Link sedang sibuk mengsinkronisasi pengaturan anda. Harap tunggu, atau tekan tutup bila anda ingin menutup tanpa melakukan sinkronisasi"

; Descriptive text at the top of the sync logon wizard dialog when logging
; on part 2
373348720="Masuk di bawah, atau klik "Daftar" untuk membuat akun baru."

; Text on the accept button of the Opera Link license terms
592346134="Terima"

; Text on the decline button of the Opera Link license terms
2025504442="Tolak"

; Text on the message dialog warning for switching bookmark files
-1689098934="Anda akan membuka suatu file bookmark. Jika Anda lanjutkan, Opera Link akan mengganti bookmark yang disinkronkan dengan di server.\n\nUntuk menambahkan bookmark baru tanpa menghapus yang lama, tekan Batal dan pilih File > Impor dan Ekspor dari menu.\n\nApakah Anda ingin mengganti bookmark di Opera Link yang sekarang?"

; Error text shown in dialog status field when an e-mail already registered
; on my.opera is typed in
-852213025="Akun Opera dengan alamat email ini sudah ada sebelumnya."

; Error message displayed when a mail store cannot be updated
-1359883660="Gagal melakukan update database email. Silahkan mencoba melakukan impor email secara manual melalui menu File > Impor dan Ekspor."

; Title for error message displayed when a mail store can't be updated
1788767893="Gagal Update"

; File filter when native save as dialog can save as xml and save as xml
; with inline images. Note save with inlines must be the second option.
1616276857="File XML|*.xml|File XML beserta gambar|*.xml|Web arsip (file tunggal)|*.mht|File teks|*.txt|Semua file (*.*)|*.*|"

; File filter when native save as dialog can save as Web archive
-1371929526="Arsip web (file tunggal)|*.mht|"

; Description next to the synchronized notes checkbox
223809620="Catatan"

; Label for checkbox to enable torrents to be handled or not by Opera
1437267102="Torrent"

; Title of the BitTorrent client selection dialog
-956329702="Pemilihan klien BitTorrent"

; Title of the close tab behavior dropdown
-969450188="Ketika menutup sebuah tab"

; Title of the classic tab options dialog
-1527352213="Pilihan tab tambahan"

; Title for dialog when a folder excceeds the maximum number of bookmarks it
; can hold
756000517="Jumlah maksimal data di dalam folder"

; Dialog text for the dialog shown when a folder excceeds the maximum number
; of bookmarks it can hold
-497697208="Folder ini hanya bisa menampung %d data. Untuk menambahkan data lagi Anda harus menghapus data yang sudah ada terlebih dahulu"

; Text for the password dialog when proxy authentication is needed
-1141551736="Server proksi"

; Text for the password dialog title when proxy authentication is needed
41705859="Otentifikasi proksi"

; Checkbox description to enable and disable the content blocker
-694984494="Aktifkan blokir isi situs"

; Label for the description field in the Image Properties Dialog
997440094="Teks alternatif"

; Label for checkbox to enable opera widgets to be handled or not by Opera
412383988="Widget Opera"

; Label for checkbox to enable svg to be handled or not by Opera
-1293171827="SVG"

; Text to make Opera search for phrase %1 with search engine %2
-246384058="Cari "%1" dengan %2"

; Tooltip when the mouse hovers a feed icon on a Web page
-995213225="Daftar feed"

; Tooltip when the mouse hovers a widget icon (similar to a feed icon) on a
; Web page
665077671="Daftar widget"

; Tab label in the certificate manager, contains the user-approved
; certificates
-684023925="Disetujui"

; Caption for file chooser dialog when selecting Opera 7/8/9 Mail (M2)
; configuration file for mail import
-1962327857="Pilih file accounts.ini untuk pengaturan Opera 7/8/9"

; Used in security information dialog to describe the permanently accepted
; situation.
-265640213="Koneksi ke %s tidak aman dan seharusnya tidak digunakan untuk bertukar informasi berharga.\n\nPeringatan telah di-nonaktifkan untuk masalah-masalah berikut:"

; Used in security information dialog on the checkbox to remove from
; remembered list.
98463123="Tetap abaikan peringatan di situs ini"

; Used in security information dialog on the checkbox to remove from
; remembered refused list.
221648680="Stop menolak koneksi ke situs ini"

; Title for the certificate import failure dialog.
1617343215="Masalah dengan sertifikat"

; The title of the developer tools window
391062233="Peralatan developer"

; Title for warning dialog about going to a url containing username
-894273081="Peringatan: Alamat web mengandung suatu nama pengguna"

; Title for warning dialog about form POST redirect
1650146052="Peringatan: Formulir POST dialihkan"

; Title for warning dialog getting Timeout while doing a form POST
-714055399="Peringatan: Formulir POST kehabisan waktu"

; In the password field, this grayed-out text is displayed in place of a
; password
-1611929239="[Sandi tidak ditampilkan]"

; Descriptive label next to checkbox that limits irc chat notifications to
; personal messages only
1878958119="Batas pemberitahuan ngobrol untuk pesan pribadi"

; Descriptive label next to checkbox to show or hide notifications from
; widgets
307533515="Tampilkan pemberitahuan untuk widgets"

; Descriptive text at the bottom of the personal certificates tab in the
; certificate manangement dialog
-1503548966="Sertifikat klien mengenali Anda selama proses transaksi dengan website-website yang aman"

; Descriptive text at the bottom of the Authorities tab in the certificate
; manangement dialog
967421671="Otoritas sertifikat menjamin identitas suatu website"

; Descriptive text at the bottom of the Intermediate tab in the certificate
; manangement dialog
5626417="Otoritas sertifikat perantara menjamin identitas suatu website"

; Descriptive text at the bottom of the Approved tab in the certificate
; management dialog. Example: the certificate has expired on a server on
; your intranet.  You trust the server, and approve the certificate.
1314557838="Anda telah menyetujui sertifikat berikut, yang mempunyai masalah keamanan"

; Descriptive text at the bottom of the Rejected tab in the certificate
; management dialog.
-484689509="Anda telah menolak sertifikat berikut, yang mempunyai masalah keamanan"

; Header of the first column in the certificate manager dialog, under the
; tab labeled Personal
-1964690591="Sertifikat klien"

; Header of the first column in the certificate manager dialog, under the
; tab labeled Authorities
1462031078="Otoritas sertifikat"

; Header of the first column in the certificate manager dialog, under the
; tab labeled Intermediate
-230878888="Otoritas sertifikat perantara"

; Label for the checkbox that enables indexing of content for full-text
; history search
1852383544="Ingat isi dari halaman yang dikunjungi"

; Checkbox that gives blanket permission to set cookies for this domain
887765518="Ingat pilihan saya untuk semua cookie dari nama domain ini"

; Checkbox that allows users to accept cookie(s), but have the choice reset
; (ie. cookies deleted) when the browser is closed
-1990224792="Hapus semua cookie ketika menutup Opera"

; Button that opens the preferences in order to set browser-wide cookie
; preferences (ie. don't ask about cookies any more)
320231299="Preferensi..."

; Toggle button that allows to either show or hide detailed cookie
; information
-1464355680="Detail cookie"

; Label for the name of the cookie
494608698="Nama: "

; Label for the value of the cookie
-848295274="Nilai: "

; Label for the expiration date set in the cookie (either a date, or 'at the
; end of the session')
48739257="Kadaluwarsa: "

; Label for the domain/server the cookie is sent from
1383207217="Nama domain: "

; Label for the path set in the cookie (where exactly the cookie is sent
; from)
494680806="Jalur: "

; Label for the comment set in the cookie
1405124204="Komentar: "

; Label for the comment URL set in the cookie
18115423="URL komentar: "

; The ask cookie dialog title
1167243682="Cookie yang ditawarkan"

; Identifies the server that requests the cookie (in bold)
1990848092="Cookie dari situs:"

; Identifies the domain the cookie is set for
-720574513="Untuk nama domain:"

; Title of dialogue asking the user for password used to encrypt the account
; passwords
-1880125238="Impor Akun: Sandi Utama"

; Message on dialog for asking the user for password used to encrypt the
; account passwords
635196941="Jika akun yang sedang Anda impor mengandung sandi yang dilindungi oleh Sandi Utama, silahkan masukkan ke bawah ini.\nJika tidak, tekan Batal."

; Title of dialogue asking the user for password used to encrypt the account
; passwords
1229454423="Upgrade Akun: Sandi Utama"

; Message on dialog for asking the user for password used to encrypt the
; account passwords
-1761748774="Jika akun yang sedang Anda upgrade mengandung sandi yang dilindungi oleh Sandi Utama, silahkan masukkan ke bawah ini.\nJika tidak, tekan Batal."

; Save Session Dialog checkbox to save only the active window
-1483754030="Hanya simpan window yang aktif"

; Description next to the synchronized typed history checkbox in the Link
; options
1415550818="Riwayat terketik"

; Description next to the synchronized searches checkbox in the Link options
452958393="Pencarian"

; Checkbox option for offline messages in mail preferences
-1770568555="Jangan membuat pesan tersedia offline"
-1080445918="Buat pesan yang diklik tersedia offline "
2081008953="Buat semua pesan tersedia offline"

; Checkbox for enabling or disabling low bandwidth mode
-1106072236="Mode bandwidth rendah"

; Checkbox for not fetching attachments when checking for mail
-695256861="Jangan ambil lampiran pesan "

; Label for checkbox option in account properties
57004679="Ketersedian pesan saat offline:"

; Title for dialog that asks user if messages should be made available for
; offline use now
-626986686="Buat Pesan Tersedia Offline"

; Text for dialog that asks user if messages should be made available for
; offline use now
-1620633759="Anda telah memilih untuk membuat semua pesan tersedia offline. Apakah Anda ingin Opera mengambil semua pesan sekarang? Butuh beberapa waktu untuk melakukannya."

; Error message when TLS negotiation with mail server fails
-2074586271="Opera tidak dapat melakukan koneksi yang aman ke server. Coba nonaktifkan koneksi aman untuk akun ini."

; Error dialog that pops up if user tries to subscribe to a feed while M2 is
; disabled from opera:config
-953277992="Opera Mail dimatikan. Harus dinyalakan untuk berlangganan feed."

; Title for error dialog that pops up if user tries to subscribe to a feed
; while M2 is disabled from opera:config
173652217="Eror berlangganan feed"

; POP3 Setting to remove messages from the server when they are removed from
; the mail client. Subitem of Leave messages on server
-248967502="Hingga saya hapus"

; Advanced browsing preference to show the scroll boundary when scrolling
; near end of page
-1033103720="Tampilkan bilah gulung"

; Menu strings

-633698310="Mengambang"
1878789310="Tambah panel..."
-231322917="Rubah panel..."
-1068053848="Ambil panel"
2030504171="Buka di jendela baru"
-1907854262="Tampilkan di bilah pribadi"
-226927721="Tambah halaman"
-436354111="Potong"
-1514790352="Salin"
1566442962="Tempel"
-312138168="Hapus"
375601166="Pilih semua"
-837957927="File"
797908784="Baru..."
1092864039="Buka..."
1370037304="Simpan sebagai..."
774804532="Simpan yang dipilih sebagai..."
-653075326="Keterangan..."
-395925347="Jendela baru"
432398846="Tab baru"
1349063959="Tutup jendela"
-1673433210="Tutup tab"
-180551227="Buka..."
1087565558="Simpan sebagai..."
1509605465="Impor"
-1169569616="Email..."
1293223500="Bookmark Opera..."
329820130="Kontak Opera..."
-1733570712="Bookmark Netscape..."
-91534407="Favorit Internet Explorer..."
1719755164="Ekspor"
-34431149="Bookmark Opera..."
-1792820215="Kontak Opera..."
-1661960928="Cetak..."
411238961="Aturan cetak..."
2095746136="Pilihan cetak..."
-721728027="Preview cetak"
-455450218="Mode offline"
765077890="Hapus data pribadi..."
1382818662="Preferensi kilat"
-916967331="Buka semua pop-up"
-957900713="Blokir semua pop-up"
-680898540="Buka pop-up pada latar"
-758196851="Aktifkan gambar animasi"
942597151="Aktifkan suara di halaman web"
419317359="Aktifkan Java"
1851130415="Aktifkan plugin"
-215880732="Aktifkan JavaScript"
-1942617190="Aktifkan cookie"
-744114934="Kirim informasi referensi"
960290639="Aktifkan server proksi"
106263513="Kenali sebagai Opera"
-1165647451="Preferensi..."
-180901747="Keluar"
-180337815="Batal"
-395935713="Potong"
-180983186="Salin"
-1662560784="Tempel"
504920646="Hapus"
-1673201780="Pilih semua"
1091569833="Cari..."
-437077944="Cari berikutnya"
720110694="Cari sebelumnya"
1585544368="Cari dalam-baris"
1665544840="Bilah utama"
-1841728421="Bilah pribadi"
72866546="Atas"
-2029186124="Bawah"
-1890669910="Kiri"
2039662461="Kanan"
72860794="Tutup"
-1865035718="Bilah status"
-769955148="Bilah tab"
964890300="Bilah alamat"
-388572737="Bilah penggulung"
-2022350619="Zoom"
1228746428="50%"
1228746527="80%"
1228746560="90%"
1893922152="100%"
1893922218="120%"
1893922317="150%"
1893923241="200%"
1405813075="-100%"
-374563135="+100%"
302901443="-10%"
509251697="+10%"
-935569335="Pengodean"
1648324256="Deteksi otomatis"
1234417673="Unicode"
-209254816="UTF-8"
1684525487="UTF-16"
-1553506677="UTF-32"
-1739032771="UTF-7"
453393450="US ASCII"
1311766747="Western"
1972531058="ISO-8859-1"
-1401263115="Windows-1252"
669015527="ISO-8859-15"
980536764="Central European"
1972531059="ISO-8859-2"
-964650747="ISO-8859-16"
-1401263117="Windows-1250"
649306781="Southern European"
1972531060="ISO-8859-3"
492357614="Baltik"
669015525="ISO-8859-13"
-1401263110="Windows-1257"
1972531061="ISO-8859-4"
1486047563="Nordic"
669015522="ISO-8859-10"
774564213="Windows-Sami-2"
161127631="Celtic"
669015526="ISO-8859-14"
-1338073117="Turkish"
1972531066="ISO-8859-9"
-1401263113="Windows-1254"
402612548="Vietnamese"
-1401263109="Windows-1258"
-218656032="VISCII"
-1744653808="VPS"
-13153185="Cyrillic"
1972531062="ISO-8859-5"
-642400443="KOI8-R"
-642400440="KOI8-U"
-1401263116="Windows-1251"
-735945835="Codepage 866"
-675613151="Greek"
1972531064="ISO-8859-7"
-1401263114="Windows-1253"
-344383168="Arabic"
1972531063="ISO-8859-6"
-1401263111="Windows-1256"
-1006843134="Hebrew"
1972531065="ISO-8859-8"
-1586430102="ISO-8859-8 (Visual)"
-1401263112="Windows-1255"
1154817580="Thai"
669015523="ISO-8859-11 (TIS-620)"
-458713870="Chinese"
-209949568="Big5 (Tradisional)"
188575321="Big5-HKSCS (Tradisional)"
-870270784="EUC-TW (Tradisional)"
-815192534="GBK/GB2312 (Disederhanakan)"
1782001291="HZ-GB2312 (Disederhanakan)"
-1181501188="GB18030 (Disederhanakan)"
-1069175304="ISO-2022-CN"
2104651194="Japanese"
; Auto detect for Russian, Chinese and Japanese
1008349489="Deteksi otomatis"

1716574429="Shift-JIS"
1193250691="ISO-2022-JP"
-870271121="EUC-JP"
85449979="Korean"
-870271086="EUC-KR"
-914937566="Muat ulang dari cache"
-1668211044="Sumber"
427499822="Sumber frame"
-1805607800="Satu layar penuh"
-180513104="Mundur"
; Next
-180598510="Maju"

-180402791="Stop"
-180839556="Homepage"
1052826410="Tampilkan ulang"
-1213380875="Tampilkan ulang frame"
418061858="Tampilkan ulang semua tab"
245903149="Tampilkan ulang setiap"
1338449240="Atur..."
-956942954="Tulis..."
; Send menu, Mail
-1554664376="Kirim link"

; Check menu, Mail
1312414769="Periksa semua"

; Send menu, Mail
-1766451109="Kirim dalam antrian"

931044940="Filter..."
-502647831="Akun baru..."
1120067022="Tandai telah dibaca"
110969681="Tandai belum dibaca"
-1740944157="Transfer"
; Menu option to display history overview
499627997="Riwayat"

; Menu option to display overview of installed plug-ins
-939867699="Plug-in"

1626648703="Cache"
889870952="Konsol Java"
476653883="Duplikasi Tab"
; Creates a background tab to display links chosen in the foreground tab
-1410423340="Buat tab terhubung"

-1957288457="Tumpuk"
-180378943="Berjajar vertikal"
-583630005="Berjajar horizontal"
1335112968="Pulihkan semua"
-282757146="Perkecil semua"
-324437720="Perbesar semua"
1017775266="Tutup semua"
-1379588124="Keyboard"
519884260="Mouse"
; Opera on the Web menu
1871419988="Dukungan"
-1427075788="Komunitas"

; Menu option to display information about Opera
-1680317970="Tentang Opera"

; link menu
-1258333535="Buka di tab baru"
-1131986336="Buka di tab latar"
-1772975815="Simpan alamat link"
924948442="Simpan konten di link sebagai..."

; mailto: link menu
-1922701942="&Kirim email..."
2079847218="Salin alamat email"

; mailto: image link menu and image link menu
104739523="Simpan gambar..."
-1556035057="Salin gambar"
552088744="Salin alamat gambar"
1958900257="Keterangan gambar..."

; Default page menu
-1698695316="Mundur"
-472963442="Maju"
-2029344331="Stop"
745933080="Homepage"
1055891878="Tampilkan ulang"
1029895756="Salin alamat"
1254394198="Kirim link lewat email"
1497519588="Latar belakang"
311387713="Simpan gambar"
1930852658="Salin alamat gambar"
894736321="Keterangan gambar..."
1642593144="Duplikasi tab"

; Select menu
-1428352028="Salin"
1217090669="Pencarian"
-1793544707="Cari dengan"
-1539396211="Kamus"
1634087069="Ensiklopedi"
1104168855="Terjemahkan"
1208490414="Inggris ke Perancis"
1208490335="Inggris ke Jerman"
1208490515="Inggris ke Italia"
1208490746="Inggris ke Portugis"
1208490382="Inggris ke Spanyol"
1209820046="Perancis ke Inggris"
1209820004="Perancis ke Jerman"
1209820184="Perancis ke Italia"
1209820415="Perancis ke Portugis"
1209820051="Perancis ke Spanyol"
1206981023="Jerman ke Inggris"
1206981060="Jerman ke Perancis"
1213449683="Italia ke Inggris"
1213449720="Italia ke Perancis"
1221751130="Portugis ke Inggris"
1208670062="Spanyol ke Inggris"
1208670099="Spanyol ke Perancis"
1208490529="Inggris ke Jepang"
1213952801="Jepang ke Inggris"
383461562="Kirim lewat email"

-1873877784="Rubah"
; File menu
-1486159215="File"

2112383807="Rubah"
1145799194="Rubah"
; Menu string, used for reverting the last change
448997294="Batal"

; Menu string, used for cutting text
-1287918620="Potong"

; Menu string, used for copying text
448351923="Salin"

; Menu string, used for pasting text
1925628597="Tempel"

-1343914101="Hapus"
; Menu string, used for selecting all text
-103436687="Pilih semua"

1468564474="Ambil skin"
; Transfers view
1810947741="Tampilkan keterangan"
-1599101137="Tampilkan item baru di atas"

1995842756="Frame"
675445919="Simpan sebagai..."
786207879="Validasi sumber"
1968963534="Tambahkan ke bookmark"
-2082147073="Salin alamat"
2037384257="Kirim link lewat email"
-55907705="Tampilkan ulang"
1590095874="Tampilkan semua gambar"
335470109="Download cepat"
-640773271="Kunci panel"
1616191563="Ambil semua akun"
-390584935="Baca surat"
-1109316548="Tandai lalu pergi ke yang belum terbaca selanjutnya"
; Cancel newsmessage
-800478102="Batal kirim"

-1889494318="Label sebagai"
-952082595="Tampilkan di"
1825320888="Pergi ke"
-1725419365="Tandai semua sebagai telah terbaca"
965956877="Kosongkan sampah"
882598927="Alihkan"
1065300918="Belum terbaca selanjutnya"
-1308015724="Belum terbaca sebelumnya"
-1846732047="Thread"
; noun (in 'Go to' menu)
-1022991227="Kontak"

-77156191="Rata"
-1727144805="Dengan thread"
-1771443114="Untuk dan dari"
1838696505="Thumbnail"
-732047787="Tampilkan yang telah terbaca"
1615066395="Tampilkan sampah"
-731999862="Tampilkan spam"
755143478="Tampilkan milis"
1508144815="Tampilkan grup berita"
-1313644446="Tampilkan balas cepat"
-808796176="Hapus dari filter"
; Forward mail
-763835876="Teruskan"

513552599="Prioritas"
-2002888889="Urutkan berdasar urutanku"
-430535513="Urutkan berdasar nama"
-430527125="Urutkan berdasar panggilan"
-430999711="Urutkan berdasar alamat"
-1334478953="Urutkan berdasar deskripsi"
1946955422="Urutkan berdasar waktu dibuat"
379714910="Urutkan berdasar waktu dikunjungi"
1487813592="Urutan naik"
832816672="Urutan menurun"
-222381009="Buka"
1474179529="Lihat"
646983333="Kunjungi homepage"
498337011="Kunjungi alamat web ini"
; Help menu
1856326853="Bantuan"

; Window menu
-797817420="Jendela"

; Mail menu and button
1856502079="Surat"

; Bookmarks menu
-773844987="Bookmark"

826658526="Sesi"
-1005370522="Bilah navigasi"
1359197559="Skin"
; Browser View Menu
1904187347="Tampilan"

1109112346="Layar kecil"
55084859="Navigasi situs"
; Send mail menu
-912591468="Kirim"

-1675112928="Cari..."
2051403335="Newsgroups..."
752353280="Folder IMAP..."
-547860749="Tutup semua kecuali yang aktif"
; Bookmark Item File menu
699316252="Impor bookmark Opera..."
-782322718="Impor bookmark Netscape/Firefox..."
1481843845="Impor favorit Internet Explorer..."
676559619="Ekspor bookmark Opera"

; Contact Item File menu
2143265210="Baru..."

; File/Session menu
1324632620="Buka sesi..."
-522046225="Masukkan sesi..."
1353330729="Simpan sesi ini..."

; Quick Preferences
73973191="Blokir pop-up yang tidak dikehendaki"

; View Hotlist Menu
455088957="Bookmark"
-115980088="Surat"

-1063662972="Kontak"
; View Hotlist Menu
599768087="Riwayat"
1601122237="Transfer"
466731462="Link"
-1509553296="Jendela"

1256282026="Efek khusus"
-1291441751="Mode pembuat"
-2101137707="Mode pengguna"
; Reload Menu
-2076800822="5 detik"
-20854021="15 detik"
51487160="30 detik"
-2081550897="1 menit"
-2080364976="2 menit"
-2076807213="5 menit"
-20860412="15 menit"
51480769="30 menit"

; Site Navigation Menu
1148359889="Homepage"
-757689056="Indeks"
413479478="Isi"
1146651294="Cari"
-452438692="Kosakata"
1148348977="Bantuan"
-761410800="Pertama"
-367808219="Sebelumnya"
1148564999="Berikutnya"
1148488604="Terakhir"
-1899931507="Naik"
-741210655="Hak cipta"
461861275="Pembuat"

1802281339="Konsol eror"
-2026256740="Ulangi transfer"
1823884773="Hapus transfer"
857925912="Tampilan"
-1894118679="Hapus panel"
1412426450="Hapus dari toolbar"
-1018189133="Audio"
45131127="Tutup semua"
2037617116="Tutup semua kecuali yang aktif"
242581288="Gambar ukuran besar"
-295627394="Tampilkan proses transfer saat mulai mendownload"
; Right-click on address field
-541472843="Paste dan tuju"

; Links Panel Toolbar
482167611="Kunci"

466504196="Satu layar penuh"
-1571956663="Keamanan"
; New page
228969467="Baru"

; Used in menus to show the keyboard shortcut, typically Ctrl+T
1950193902="Ctrl"
-49577097="Shift"
-591658278="Alt"
1950536992="Meta"
1950367970="Home"
-591653872="End"
-1761824677="PageUp"
1222698990="PageDown"
-798831522="Atas"
1950224561="Bawah"
1950500612="Kiri"
-50729193="Kanan"
2123851594="Esc"
-2019924306="Ins"
2068441228="Del"
-514501226="Backspace"
-591637968="Tab"
-49298427="Spasi"
-65952425="Enter"

1728016260="Filter ini"
139232325="Item lainnya"
-1139380999="Buka di jendela latar"
-893100857="Tampilkan"
-25599948="Secara manual"
-565199379="Setelah 1 detik"
-564013458="Setelah 2 detik"
-562827537="Setelah 3 detik"
-560455695="Setelah 5 detik"
-1527001987="Setelah 10 detik"
-678879540="Pilihan teks biasa"
-195032599="Pilihan HTML"
2074453928="Blok elemen eksternal"
1720997374="Tampilan penuh"
659347127="Bagi tampilan"
-1586511026="Folder tunggal"
878623088="Catatan baru"
-524979846="Putar balik"
-1854776909="Teruskan cepat"
978223717="Buka gambar"
-1165063613="Salin ke catatan"
1401135785="Masukkan pribadi"
-1633958213="Masukkan catatan"
-2056802672="Hapus semua"
-1850093723="Tempel ke catatan"
2139309562="Bilah menu"
-530514694="Link..."
2086062440="Tambah kontak di sini"
1313631777="Tambah semua kontak ke dalam Folder"
-349722280="Impor bookmark KDE1..."
-272098951="Impor bookmark Konqueror..."
-373039006="Ekspor sebagai HTML..."
-673491742="Simpan terpilih sebagai HTML..."
1859393216="Impor kontak Opera..."
-263247129="Ekspor kontak Opera..."
-1177883335="Simpan kontak terpilih sebagai..."
281256766="Bookmark KDE1..."
-1152765153="Bookmark Konqueror..."
400515521="Bookmark sebagai HTML..."
-116109775="Info"
469325262="Catatan"
478800571="Suara"
-187157704="Preferensi suara..."
249480167="Suara"
974065854="Mendengar"
-196410301="Berbicara"
; Revert an undo operation
-1033798981="Ulangi"

; Fast forward
1024210290="Berikut"
-822252908="Gambar berikutnya"
-1393499189="Masuk"
392962037="Login Wand"
1024392948="Tampilkan"
-649736810="Tampilkan gambar"

; Menu entry for adding a mailto link to the contact list
-1550016441="Tambahkan ke kontak..."

; Page menu string
-1203957437="Tutup"
-1691269026="Aktifkan"
-1283528079="Kembalikan"
1891222959="Perkecil"
-1448969007="Perbesar"

; Used in M2 menus (in the show account menu)
-1981712151="Semua akun"
953939731="Akun surat"
-1285269619="Akun berita"

; General menu string 
-1011452333="Ekspor..."

; Submenu that hold all closed window entries
-1103986197="Tutup"

; Main help entry (F1 action)
700981616="Bantuan Opera"

; Menu string in transfer panel
-375652521="Hapus semua yang selesai"

-512239998="Sesuaikan dengan lebar jendela"
; Displayed user css file name
1490680840="Emulasi browser teks"
1490680841="Nostalgia"
1490680842="Tata letak aksesibilitas"
1490680843="Tampilkan gambar dan link saja"
1490680844="Kontras tinggi (H/P)"
1490680845="Kontras tinggi (H/P)"
1490680846="Sembunyikan gambar-gambar yang bukan link"
1490680848="Nonaktifkan tabel"
1947827512="Tampilkan elemen-elemen struktural"
1947827513="Debug dengan outline"

; User style sheet menu: Debug ALT attributes for AREA and IMG tags.
-332511012="Debugger ALT"

; User style sheet menu: Display structure of block elements.
-686521710="Struktur blok"

; User style sheet menu: Display class and id for elements.
837256235="Kelas dan ID"

; User style sheet menu: Remove line breaks from the document.
-2051949502="Nonaktifkan pindah baris"

; User style sheets menu: Reset "float" property to "none" for all elements.
-1902163789="Nonaktifkan float"

; User style sheets menu: Remove forms and form controls.
1504276433="Nonaktifkan formulir"

; User style sheets menu: Reset position property to "static" for all
; elements.
-2094734467="Nonaktifkan penempatan"

; Disable tables for user style sheets menu item
-1367769115="Nonaktifkan tabel"

; User style sheets menu: Applay fixed table layout.
-825542133="Layout tabel yang baku"

; User style sheets menu: Display structure of inline elements.
1576075846="Struktur sebaris"

; User style sheets menu: Add visual outline to structural elements.
1693283863="Kerangka"

; User style sheets menu: Display table of contents based on HTML structure.
922536704="Daftar isi"

; User style sheets menu: Display structure of table elements.
1457933711="Struktur tabel"

1825521194="Tandai"
202463533="Tandai sebagai spam"
1036476413="Tandai sebagai bukan spam"
-1033759406="Tampilkan"
6332797="Tampilkan feed berita"
488600680="Tampilkan yang terfilter"
1647951654="Daftar saja"
1211806319="Pesan saja"
-937510413="Daftar dan pesan di bawah"
-2114247916="Daftar dan pesan di sebelah kanan"
-1402422468="Pindah spam ke tempat sampah"
-1014114388="Filter baru"
-574995525="Filter baru..."
1231853902="Feed..."
-345125667="Fungsikan smiley"
55270379="Pemisah baru"
-504023100="Online"
791812866="Sibuk"
-795122829="Segera kembali"
791778513="Pergi"
542781365="Sedang menelepon"
-1352477070="Sedang makan siang"
-840031526="Tampak offline"
227010946="Offline"
-933464272="Daftar ruang ngobrol..."
-1507087861="Gabung ruang chat"
2010601265="Gabung ruang chat"
-1207633810="Tinggalkan ruang chat"
802041291="Siapa"
-1702962564="Chat pribadi..."
910379491="Kontrol"
329917149="Tambah nama panggilan ke kontak"
-1999862341="Jadikan Operator (Op)"
-1473509284="Jadikan bukan Operator (Op)"
-1704192350="Suara"
245479301="Tak bersuara"
216369028="Tendang keluar"
247115170="Peralatan"
-1726668283="Panel"
476738568="Toolbar"
-913412452="Panel"
-1799349578="Berita"
-1799742343="Chat"
1789573805="Kosakata"
-1291243751="Buka"
827467700="Buka folder"
-1765624737="Tampilkan transfer"
71017590="Lepas"
1946828818="Tampilkan tombol 'Tab Baru'"
985451769="Buka Opera"
-707204186="Cookie..."
1643742408="Sandi-Sandi Wand..."
-476548985="Lebih lanjut"
1308477025="Sembunyikan Opera"
1856150076="Chat"
1002421702="Tendang keluar dengan alasan"
-2075861805="Ban/Blok"
61358558=""
1377830109="Tandai lalu ke bagian yang belum terbaca"
; Text for a menu option that allow the user to run a check for new updates
; without visiting opera.com
-1686497347="Cek versi terbaru"

; Right click menu item in the links panel.
-273323133="Bookmark link..."

; Item on the document popup menu
-1183760952="Bookmark halaman..."

; Item on the Document popup menu.
262284064="Validasi"

; Item om the Document background menu.
-2143886002="Salin gambar ke clipboard"

; Item on the Document background menu.
-950110492="Gunakan gambar sebagai wallpaper"

; Item on the Frame menu
359283713="Buka"

; Item on the File menu
1326919570="Impor dan ekspor"

; Entry on the Toolbars menu.
1010344045="Sesuaikan..."

; Item on the Feeds menu
-483882041="Baca feed"

; Item on the Feeds menu.
1133480436="Atur feed..."

; Item on the Chat connect menu
-675993705="Putus semua sambungan"

; Item on the Chat menu
1351031184="Sambung ke"

; Item on the Tools menu.
-1174342411="Akun surat dan chat..."

; Item on the ImportExport menu.
-471823510="Impor surat..."

; Item on the Importexport menu.
-480684226="Ekspor bookmark sebagai HTML..."

; Item on the Identify as menu.
590106237="Kenali sebagai Firefox"
344289886="Kenali sebagai Internet Explorer"

; Item on the Korean encoding menu.
-1648789598="ISO-2022-KR"

; Menu item on the Pagebar popup menu.
-352842957="Susun"

; Item on the Closed pages menu
1528103915="Pop-up yang diblok dari"

; Item on the Closed pages menu.
1507601038="Kosongkan tempat sampah"

; A menu item in the Image link popup menu.
759751550="Tampilkan ulang gambar"

; A menu item on the bookmark popup menu.
-600815674="Bookmark seluruh halaman yang terbuka"

; The "Feeds" main menu item.
-617989186="Feed"

; Mail popup menu item
-786490390="Tampilkan pesan dari"

; Hotclick menu item speak
764933719="Bicara"

2012606042="Tandai telah terbaca"
; Mail attachments popup menu entry
-479928419="Simpan lampiran..."

; SVG popup menu
1367653122="Perbesar"
-2112080381="Perkecil"
-298073704="Ukuran asli"
256765524="Jalankan animasi"
1403312836="Hentikan animasi sejenak"
1779715500="Stop animasi"

; Browser tools menu entry
1214667496="Penampilan..."

; Entry in the browser help menu
-651452180="Laporkan masalah situs..."

; Entry in the sessions menu
995766100="Atur sesi..."

; Entry in the transfers view popup menu
410382762="Tampilkan proses transfer saat memulai download"

; Entry in the transfers view menu
-1607101803="Jangan tampilkan proses transfer saat memulai download"

; Option for the image toolbar items/dropdown menus.
-1320335960="Tampilkan gambar"
333270751="Gambar tersimpan"
-383776252="Tanpa gambar"

; Menu item for adding attachments when right clicking in attachment window
-17191327="Tambah lampiran"

; Menu item for removing attachments when right clicking in attachment
; window
-1943095130="Hapus lampiran..."

1782149687="Impor daftar feed..."
-755032706="Ekspor daftar feed..."
; Name of "Time and Site view" in view dropdown in history panel/page
817518784="Berdasar waktu kunjungan dan situs"

; Name of "Site view" in view dropdown in history panel/page
1825780288="Berdasar situs"

; Name of "Time view" in view dropdown in history panel/page
1366023738="Berdasar waktu kunjungan"

; Menu item which opens up a dialog containing information about the current
; page.
777136812="Info halaman"

; The master password entered is incorrect
-1659036582="Anda memasukan sandi utama yang salah. Coba lagi"

; Mail context menu option to display message source.
-1107090027="Tampilkan semua header dan pesan"

; Menu option for files.
581357748="Simpan di folder download"
1179516193="Simpan di folder download"

; Tab context menu option.
765050320="Kunci tab"

; Page context menu option for blocking content on current page.
-1745751818="Blok isi halaman..."

; Page context menu option to edit preferences for current site.
385004252="Rubah preferensi situs..."

; Search filed context menu option for adding search to Opera.
1560773594="Buat pencarian..."

-214002413="Selalu di atas"
; Used in View menu, under Style.
-926762484="Atur mode..."

; Option indicating that the (gadget) window should be positioned below all
; other windows, ie. on the desktop
-1063450371="Selalu di bawah"

; Option indicating that the (gadget) window behaves like a normal window
1684925437="Normal"

; Caption for the list of possible widget positions (on top, below, normal
; …)
-752705216="Posisi"

; Widgets menu
-895653680="Atur widget..."

; Widget main menu entry.
-235137047="Widgets"

; Menu entry that links to dev.opera.com
800491965="Peralatan developer"

; Configure the Speed Dial entry
-456197667="Rubah..."

; Reload the current Speed Dial entry
1578896085="Tampilkan ulang"

; Remove the current Speed Dial entry
-1520745903="Hapus"

; Menu item showed when logged out and hit to log into Link either main or
; guest user
1654660006="Sinkronisasi Opera..."

; Menu item showed when logged in and hit to log out of Link or log in as a
; guest user
-1230787801="Hentikan sinkronisasi Opera"

; Menu item that disables Reload Every functionality
-1152268017="Halaman bawaan"

; Menu item that sets Reload Every, to never reload a page or Speed Dial
-2048083877="Tidak pernah"

; menu item
2123819514="Pilihan Teks aktif"
1366567032="Pilihan Teks tidak aktif"

; Menu to set the text direction for e-mail
-919415976="Arah tulisan"

; Context menu item to open the search engine preferences tab
-648513097="Atur mesin pencari..."

; Context submenu item to open documents with a different application
-880911138="Buka dengan"

; Menu item that shows the developer tools
-728498681="Peralatan developer"

; Used in context menu to remove a message from the current view
-329310322="Hapus dari tampilan"

; Used in context menu to move a message to trash
-919259635="Pindah ke tempat sampah"

; Used in the context menu of messages in the Trash view to delete a message
; permanently
-566580588="Hapus selamanya"

; Context menu item to start following all mail from this contact
1992592977="Ikuti kontak"

; Context menu item to start following all mail in this thread
-1234748611="Ikuti topik"

; Stop receiving notifications for mails from a contact
2062125826="Abaikan Kontak"

; Stop receiving notifications for mails in a thread
-191437362="Abaikan topik"

; Submenu title that regroups the follow and ignore items
-1666556151="Ikuti/Abaikan"

; Menu item to open the mail view containing all the messages in that thread
1433677762="Menuju topik"

; Advanced submenu for the context menu of transfered items
-1808297408="Lebih lanjut"

; Menu item in the widget panel to add a new widget
-612631618="Widget Baru"

; Menu item in Tools > Advanced for displaying the security information
; dialog for the current page
-2057422646="Informasi Keamanan Halaman"

; Menu item fetch a complete message, including attachments
-473244519="Fetch complete message"